| I couldn’t hear him when he called to me
| Я не мог слышать его, когда он звал меня
|
| I couldn’t hear him at all you see
| Я вообще не слышал его, ты видишь
|
| He was down the road away from me
| Он был по дороге от меня
|
| How could I know his answer?
| Откуда я мог знать его ответ?
|
| I couldn’t hear him 'though he shouted hard
| Я не слышал его, хотя он сильно кричал
|
| I couldn’t hear him in my own backyard
| Я не мог слышать его на моем заднем дворе
|
| The trains were rattling by above
| Поезда грохотали выше
|
| He never mentioned love
| Он никогда не упоминал любовь
|
| He may have held my hand
| Возможно, он держал меня за руку
|
| When we were walking down the street
| Когда мы шли по улице
|
| He talked about all kinds of things
| Он говорил обо всем на свете
|
| But none of them were him and me
| Но никто из них не был он и я
|
| He looked into my eyes
| Он посмотрел мне в глаза
|
| Just as an airplane roared above
| Так же, как самолет взревел выше
|
| Said something about football
| Сказал что-то о футболе
|
| But he never mentioned love
| Но он никогда не упоминал любовь
|
| I never heard him all the times he yelled
| Я никогда не слышал, как он все время кричал
|
| I never heard him if he tried to tell me
| Я никогда не слышал его, если он пытался сказать мне
|
| If my memory serves me well
| Если мне не изменяет память
|
| He never mentioned love
| Он никогда не упоминал любовь
|
| I never hurt him 'though he says I did
| Я никогда не причинял ему боль, хотя он говорит, что я сделал
|
| I never hurt him but I die a bit
| Я никогда не причинял ему боль, но я немного умираю
|
| Each time he passes on the street
| Каждый раз, когда он проходит по улице
|
| He never mentions love
| Он никогда не упоминает любовь
|
| I used to call him every night
| Я звонил ему каждую ночь
|
| And pray that he was home
| И молись, чтобы он был дома
|
| I couldn’t bear the feeling
| Я не мог вынести чувства
|
| I might have to live my life alone
| Возможно, мне придется прожить свою жизнь в одиночестве
|
| But now my phone is off the hook
| Но теперь мой телефон отключен
|
| The word came from above
| Слово пришло сверху
|
| It told me I was wasting time
| Он сказал мне, что я теряю время
|
| If he never mentioned love
| Если он никогда не упоминал о любви
|
| I never heard him if he said he cared
| Я никогда не слышал его, если он сказал, что заботится
|
| I never heard him, I kept my claws bared
| Я никогда не слышал его, я держал свои когти обнаженными
|
| I never heard the things he says he said
| Я никогда не слышал, что он говорит, что он сказал
|
| He never mentioned he was scared
| Он никогда не упоминал, что был напуган
|
| I never heard him when he asked of love
| Я никогда не слышал его, когда он просил о любви
|
| I never heard him as the skies above
| Я никогда не слышал его, как небо выше
|
| Chucked buckets on the both of us
| Бросил ведра на нас обоих
|
| He never mentioned love
| Он никогда не упоминал любовь
|
| So if I seem hardhearted
| Так что, если я кажусь жестокосердым
|
| I would like the court to note
| Я хотел бы, чтобы суд принял к сведению
|
| He never mentioned love to me
| Он никогда не говорил мне о любви
|
| In anything he wrote
| Во всем, что он написал
|
| And if I seem coldblooded
| И если я кажусь хладнокровным
|
| I should like to tell the judge
| Я хотел бы сказать судье
|
| In all the time I knew this man
| За все время я знал этого человека
|
| He never spoke of love
| Он никогда не говорил о любви
|
| (or if he did)
| (или если он это сделал)
|
| I never heard him when he called to me
| Я никогда не слышал его, когда он звал меня
|
| I never heard him at all you see
| Я никогда не слышал его вообще, ты видишь
|
| He was down the line away from me
| Он был далеко от меня
|
| He never mentioned L.U.V
| Он никогда не упоминал L.U.V.
|
| I never hurt him 'though he says I did
| Я никогда не причинял ему боль, хотя он говорит, что я сделал
|
| I never hurt him I just die a bit
| Я никогда не причинял ему боль, я просто немного умираю
|
| Each time we meet upon the street
| Каждый раз, когда мы встречаемся на улице
|
| We never mention love | Мы никогда не упоминаем любовь |