| You turned all my dreams into nightmares
| Ты превратил все мои мечты в кошмары
|
| But you won’t turn my water to wine
| Но ты не превратишь мою воду в вино
|
| Now you don’t handle me like that rosary
| Теперь ты не обращаешься со мной так, как эти четки
|
| I’ve seen you carressing now and again
| Я видел, как ты ласкала время от времени
|
| Is there one law for you and another for me?
| Один закон для вас, а другой для меня?
|
| Is it written in some ancient text?
| Это написано в каком-то древнем тексте?
|
| Are the wings of retreat well attached to your feet?
| Хорошо ли прикреплены крылья отступления к вашим ногам?
|
| Do you think of me often when you’re with your friend?
| Ты часто думаешь обо мне, когда ты со своим другом?
|
| Do you cringe a bit now and again?
| Вы немного съеживаетесь время от времени?
|
| Are you closer to God than the folk you despise?
| Вы ближе к Богу, чем люди, которых вы презираете?
|
| Are we closer to God than the ants and the flies?
| Ближе ли мы к Богу, чем муравьи и мухи?
|
| Is your idea of heaven my idea of hell?
| Является ли ваше представление о рае моим представлением об аде?
|
| When you get to those gates will your friend come as well?
| Когда ты доберешься до этих ворот, твой друг тоже придет?
|
| Will the good lord preserve you in pickle or brine?
| Сохранит ли вас господь в рассоле или рассоле?
|
| Well if I catch you first then he won’t get the time
| Что ж, если я поймаю тебя первым, он не успеет
|
| I’m all out of pity, you’re all out of line
| Я весь из жалости, вы все не в порядке
|
| But remember you used to be mine
| Но помни, что ты был моим
|
| Remember you used to be mine
| Помни, ты был моим
|
| Are you closer to God than the folk you despise?
| Вы ближе к Богу, чем люди, которых вы презираете?
|
| Are we closer to God than the ants and the flies?
| Ближе ли мы к Богу, чем муравьи и мухи?
|
| Is your idea of heaven my idea of hell?
| Является ли ваше представление о рае моим представлением об аде?
|
| When you get to those gates will your friend come as well?
| Когда ты доберешься до этих ворот, твой друг тоже придет?
|
| Does the lord keep you warm in her bed every night?
| Каждую ночь Господь согревает тебя в ее постели?
|
| Are your prayers in the morning just squeals of delight?
| Твои молитвы по утрам просто визги восторга?
|
| Has my mind disappeared now the flesh is so weak?
| Неужели мой разум исчез теперь, когда плоть так слаба?
|
| I notice you always say nothing to me
| Я заметил, что ты всегда ничего не говоришь мне
|
| I notice that we never speak
| Я замечаю, что мы никогда не говорим
|
| I notice that we never speak
| Я замечаю, что мы никогда не говорим
|
| I notice that we never speak | Я замечаю, что мы никогда не говорим |