| Landslide (оригинал) | Оползень (перевод) |
|---|---|
| I road my boat | Я еду на своей лодке |
| for a thousand years | на тысячу лет |
| with the river tide | с речным приливом |
| searching for the ocean | в поисках океана |
| I drifted downstream | я плыл вниз по течению |
| the banks all closed in | все банки закрылись |
| I berthed at the next docks said take me for a landslide | Я пришвартовался в следующих доках, сказал, возьми меня на оползень |
| At a previous port | В предыдущем порту |
| in Spain as a child | в Испании в детстве |
| I knew your face | Я знал твое лицо |
| it made me smile | это заставило меня улыбнуться |
| we struggled then | мы боролись тогда |
| as we suffer now | как мы страдаем сейчас |
| further downstream we’ll be caught | дальше вниз по течению мы будем пойманы |
| by the trials of the landslide | по испытаниям оползня |
| Life is a landslide | Жизнь - это оползень |
| we are dirt | мы грязь |
| falling with the landslide | падение с оползнем |
| It’s a landslide | Это оползень |
| life is a landslide | жизнь - это оползень |
| there’s a river of souls | есть река душ |
| but right here | но прямо здесь |
| it’s a landslide | это оползень |
| It’s a landslide | Это оползень |
| life is a landslide | жизнь - это оползень |
| we are dirt | мы грязь |
| falling falling with the landslide | падение с оползнем |
| life it’s a landslide | жизнь это оползень |
| there’s a river of souls | есть река душ |
| but right here it’s a landslide | но здесь это оползень |
| Dust and dirt | Пыль и грязь |
| dust and dirt | пыль и грязь |
| Dust and dirt | Пыль и грязь |
| dust and dirt | пыль и грязь |
| dust and dirt | пыль и грязь |
| sea sky and dirt | морское небо и грязь |
| Sea sky and dirt | Морское небо и грязь |
| ocean and dirt | океан и грязь |
| the stars are all dirt | звезды все грязь |
| the stars are all dirt | звезды все грязь |
| The stars are all dirt | Звезды все грязь |
| and God is in the water | и Бог в воде |
| God is in the water | Бог в воде |
| God is in the water | Бог в воде |
| God is in the water | Бог в воде |
| God is in the water | Бог в воде |
| and hell is right here on earth | и ад прямо здесь, на земле |
| hell is right here on earth | ад прямо здесь, на земле |
| hell is right here on earth | ад прямо здесь, на земле |
| God is in the water | Бог в воде |
| God is in the water | Бог в воде |
| and hell is right here | и ад прямо здесь |
| Though we may walk the land | Хотя мы можем ходить по земле |
| we’re tied to the sea | мы привязаны к морю |
| moon pulls the tides | луна тянет приливы |
| inside you and I | внутри тебя и меня |
| And under our souls | И под нашими душами |
| earth and sea glide | земное и морское скольжение |
| we are dirt | мы грязь |
| falling | падение |
