| There’s a place
| Есть место
|
| Known as the edge
| Край
|
| It’s at the edge, that I was raised
| Это на краю, что я вырос
|
| It’s a place
| это место
|
| Full of complication
| Полный сложности
|
| But I take myself back
| Но я беру себя обратно
|
| Everyday
| Каждый день
|
| I can’t read the writing on the wall
| Я не могу прочитать надпись на стене
|
| I been over
| я был
|
| I been over
| я был
|
| That edge before (alright)
| Этот край раньше (хорошо)
|
| On the edge, it’s fraught with danger
| На краю это чревато опасностью
|
| When we’re (ooh), skin on skin
| Когда мы (ох), кожа на коже
|
| We climb, climb to our highest peak
| Мы поднимаемся, поднимаемся на нашу самую высокую вершину
|
| It’s got to be out when we just want it in
| Это должно быть вне, когда мы просто хотим, чтобы это было
|
| And I don’t know whats been told
| И я не знаю, что было сказано
|
| In the stars
| В звездах
|
| Here we are, playing God
| Вот и мы, играем в Бога
|
| I wanna fill you up
| Я хочу наполнить тебя
|
| With all of my love
| Со всей моей любовью
|
| But in my head I know better, so!
| Но в голове мне виднее, так что!
|
| I wanna drive you home
| Я хочу отвезти тебя домой
|
| With all of my love
| Со всей моей любовью
|
| I feel it in my soul I’m close to the edge
| Я чувствую это в своей душе, я близок к краю
|
| I wanna fill you up
| Я хочу наполнить тебя
|
| With all of my love
| Со всей моей любовью
|
| But in my head I know better, so!
| Но в голове мне виднее, так что!
|
| I wanna drive you home
| Я хочу отвезти тебя домой
|
| With all of my love
| Со всей моей любовью
|
| I feel it in my soul I’m close to the edge | Я чувствую это в своей душе, я близок к краю |