| Shake, shake wake me up at daybreak get me out the door
| Встряхните, встряхните, разбудите меня на рассвете, вытащите меня за дверь
|
| I love this place but if I leave here I will love it more
| Я люблю это место, но если я уеду отсюда, я буду любить его еще больше
|
| Cause I’ve felt the wheels inside my head
| Потому что я почувствовал колеса в своей голове
|
| Quit their spinning as if mobile livings gone to bed
| Прекратите крутиться, как будто мобильные жизни ушли в постель
|
| Get it back, get it back, I have felt that feeling, I want that feeling back
| Верни это, верни это, я почувствовал это чувство, я хочу вернуть это чувство
|
| Get it back, get it back, I have felt that feeling, I want that feeling back
| Верни это, верни это, я почувствовал это чувство, я хочу вернуть это чувство
|
| Cause I’m the blood running through the web of the highways and the roads
| Потому что я кровь, бегущая по паутине шоссе и дорог
|
| that we call American Veins
| которые мы называем американскими венами
|
| Shake, shake wake me up when you can’t drive another mile
| Встряхните, встряхните, разбудите меня, когда вы не можете проехать еще милю
|
| Sunsets, city limits set your sites on something wild, wild
| Закаты, городские границы делают ваши сайты чем-то диким, диким
|
| Cause I can feel the wheels inside my head
| Потому что я чувствую колеса в своей голове
|
| Start their spinning, I’m blacktop living once again
| Начни крутиться, я снова живу на асфальте
|
| Get it back, get it back, I have felt that feeling, I want that feeling back
| Верни это, верни это, я почувствовал это чувство, я хочу вернуть это чувство
|
| Get it back, get it back, I have felt that feeling, I want that feeling back
| Верни это, верни это, я почувствовал это чувство, я хочу вернуть это чувство
|
| Cause I’m the blood running through the web of the highways and the roads
| Потому что я кровь, бегущая по паутине шоссе и дорог
|
| that we call American Veins
| которые мы называем американскими венами
|
| The blood running through the web of the highways and the roads
| Кровь течет по паутине шоссе и дорог
|
| that we call Americans Veins
| которых мы называем венами американцев
|
| These roads are like, these roads are like veins
| Эти дороги похожи, эти дороги похожи на вены
|
| They’re calling out, they’re calling out my name
| Они зовут, они зовут меня по имени
|
| Home has run its course now it just ain’t the same
| Дом исчерпал себя, теперь это не то же самое
|
| I need a highway to heal my pain
| Мне нужно шоссе, чтобы исцелить мою боль
|
| Cause I’m blood running
| Потому что у меня течет кровь
|
| American Veins
| Американские вены
|
| The blood running through the web of the highways that we call
| Кровь течет по паутине автомагистралей, которые мы называем
|
| American Veins
| Американские вены
|
| American Veins
| Американские вены
|
| American Veins
| Американские вены
|
| We call American Veins | Мы называем американские вены |