| They say all roads lead back to home
| Говорят, что все дороги ведут домой
|
| But that ain’t where I wanna go
| Но это не то, куда я хочу пойти.
|
| Or where I wanna be
| Или где я хочу быть
|
| All these places that I been
| Все эти места, где я был
|
| All these faces that I seen
| Все эти лица, которые я видел
|
| Now they’re all in front of me
| Теперь они все передо мной
|
| How long 'til I get where I’m going?
| Как долго я доберусь туда, куда иду?
|
| How far will I go?
| Как далеко я зайду?
|
| Run on till street signs are foreign
| Беги, пока уличные знаки не станут иностранными
|
| Keep running in the right direction
| Продолжайте бежать в правильном направлении
|
| Fade out but the lights are still glowing
| Исчезают, но огни все еще светятся
|
| Telling me where to go
| Подскажите куда идти
|
| How long will I run without knowing
| Как долго я буду бежать, не зная
|
| If I’m running in the right direction?
| Если я бегу в правильном направлении?
|
| (Ooh, ooh-ooh)
| (Ох, ох-ох)
|
| Running in the right, running in the right
| Бег справа, бег справа
|
| (Ooh, ooh-ooh)
| (Ох, ох-ох)
|
| Hotel rooms where I used to stay
| Гостиничные номера, где я раньше останавливался
|
| All feel so far away
| Все чувствуют себя так далеко
|
| Am I closer than I think?
| Я ближе, чем думаю?
|
| (Running in the right, running in the right)
| (Бежит вправо, бежит вправо)
|
| They ask me what’s my deep desire
| Они спрашивают меня, каково мое глубокое желание
|
| I throw up my hands, say:
| Я развожу руками, говорю:
|
| «I don’t mind as long as I don’t fall behind»
| «Я не против, лишь бы не отставал»
|
| How long 'til I get where I’m going?
| Как долго я доберусь туда, куда иду?
|
| How far will I go?
| Как далеко я зайду?
|
| Run on till street signs are foreign
| Беги, пока уличные знаки не станут иностранными
|
| Keep running in the right direction
| Продолжайте бежать в правильном направлении
|
| Fade out but the lights are still glowing
| Исчезают, но огни все еще светятся
|
| Telling me where to go
| Подскажите куда идти
|
| How long will I run without knowing
| Как долго я буду бежать, не зная
|
| If I’m running in the right direction?
| Если я бегу в правильном направлении?
|
| Running in the right, running in the right
| Бег справа, бег справа
|
| Running in the right, running in the right direction
| Бег в правильном направлении, бег в правильном направлении
|
| I wanna feel that high
| Я хочу чувствовать себя так высоко
|
| Not just a life templated
| Не просто шаблонная жизнь
|
| I’ll keep on asking why
| Я буду продолжать спрашивать, почему
|
| (Running in the right direction)
| (Бег в правильном направлении)
|
| How long 'til I get where I’m going?
| Как долго я доберусь туда, куда иду?
|
| Run on till street signs are foreign
| Беги, пока уличные знаки не станут иностранными
|
| Fade out but the lights are still glowing
| Исчезают, но огни все еще светятся
|
| Telling me where to go
| Подскажите куда идти
|
| How long will I run without knowing
| Как долго я буду бежать, не зная
|
| If I’m running in the right direction?
| Если я бегу в правильном направлении?
|
| Ooh, ooh, ooh, oh
| Ох, ох, ох, ох
|
| Ooh, ooh, ooh
| Ох, ох, ох
|
| Ooh, ooh, ooh, oh
| Ох, ох, ох, ох
|
| Ooh, ooh, ooh
| Ох, ох, ох
|
| Ooh, ooh, ooh, oh
| Ох, ох, ох, ох
|
| Ooh, ooh, ooh
| Ох, ох, ох
|
| Ooh, ooh, ooh, oh
| Ох, ох, ох, ох
|
| Ooh, ooh, ooh
| Ох, ох, ох
|
| Ooh, ooh, ooh, oh
| Ох, ох, ох, ох
|
| Ooh, ooh, ooh
| Ох, ох, ох
|
| Ooh, ooh, ooh, oh
| Ох, ох, ох, ох
|
| Ooh, ooh, ooh
| Ох, ох, ох
|
| (Running in the right)
| (Бежит справа)
|
| Ooh | Ох |