| They’ve been out on the road so long
| Они так долго были в пути
|
| Now they’re working their way through all the dirty towns
| Теперь они пробираются через все грязные города
|
| Singing their hearts out
| Пение их сердца
|
| To the drunks who haunt the bars
| Пьяницам, которые часто посещают бары
|
| Still the ghosts will keep on calling
| Тем не менее призраки будут продолжать звонить
|
| Sing it out
| Пойте это
|
| Sing it out for love again
| Пой для любви снова
|
| Guess she heard through a million tears
| Думаю, она услышала сквозь миллион слез
|
| «When you sing you should brush the hair out of your eyes»
| «Когда поешь, нужно убирать волосы с глаз»
|
| «Come and sit by me girl
| «Подойди и посиди со мной, девочка
|
| Would you like to share my beer?»
| Хочешь поделиться моим пивом?»
|
| Feel his hand slip down her shoulder
| Почувствуйте, как его рука скользит по ее плечу
|
| Sing it out
| Пойте это
|
| Sing it out for love again
| Пой для любви снова
|
| But she’s lonely — thinking of home
| Но она одинока — думает о доме
|
| Thinking is sad
| Думать – грустно
|
| And knowing she lost the life
| И зная, что она потеряла жизнь
|
| She could have had
| У нее могло быть
|
| Watching trucks as they roll on by
| Наблюдая за проезжающими мимо грузовиками
|
| And she’ll wave as they disappear around the bend
| И она помашет, когда они исчезнут за поворотом
|
| Shrugging her shoulders
| Пожимая плечами
|
| And she’ll head back to the bar
| И она вернется в бар
|
| «Cue the band» the boss is shouting
| "Cue the band" кричит босс
|
| Sing it out
| Пойте это
|
| Sing it out for love again
| Пой для любви снова
|
| But she’s lonely — thinking of home
| Но она одинока — думает о доме
|
| Thinking is sad
| Думать – грустно
|
| She’s thinking about the good times
| Она думает о хороших временах
|
| Never had
| Никогда не было
|
| And wondering why the bad times
| И интересно, почему плохие времена
|
| Get so bad | Получить так плохо |