Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни View From A Bridge, исполнителя - Kim Wilde.
Дата выпуска: 31.05.2017
Лейбл звукозаписи: Cherry Red
Язык песни: Английский
View from a Bridge(оригинал) | Вид с моста(перевод на русский) |
View from a bridge, can't take anymore | Смотрю с моста, не могу больше. |
View from a bridge, can't take anymore | Смотрю с моста, не могу больше. |
- | - |
I guess it all began about a year ago | Я думаю, все началось примерно год назад, |
Like a cheap love magazine | Как в дешевом журнале о любви. |
You know the kind you read about | Знаешь, тот типаж, о котором ты читаешь |
And have to laugh | Между страниц |
At the pages in between | И над которым надо посмеяться. |
Now I can't believe that fool inside is me | Сейчас я не могу поверить, что та дура — это я. |
Because I just can't face the world | Потому что я просто не могу предстать перед миром, |
I've grown to see | Я выросла, чтобы посмотреть на |
- | - |
View from a bridge, can't take anymore | Вид с моста, не могу больше. |
View from a bridge, can't take anymore | Смотрю с моста, не могу больше. |
- | - |
I saw you kissing her | Я видела, как ты целовал ее, |
I saw you making her | Я видела, что вы делали |
In the soft sheets in between | Между листьев деревьев. |
But when you turned around | Но когда ты вернулся, |
I saw your eyes were fire | Я видела, твои глаза горели огнем, |
And you crashed out all my dreams | И ты разрушил все мои мечты. |
- | - |
And like a fool I just stood there | И, как дура, я просто стояла там |
And let it go | И дала этому произойти. |
I should have fought right back | Я должна была сопротивляться прямо тогда |
And let my feelings show | И показать свои эмоции. |
- | - |
View from a bridge, can't take anymore | Смотрю с моста, не могу больше. |
View from a bridge, can't take anymore | Смотрю с моста, не могу больше. |
- | - |
You sure as hell knew how | И ты, чёрт побери, знал, |
To make a fool out of me | Как сделать из меня дурочку. |
Well you cut me down | Что ж, ты уничтожил меня |
For the things you want | За то, что ты хочешь. |
And now it's killing me | И теперь это меня убивает. |
- | - |
I'll lay it on the line now | Теперь я расставлю всё на свои места, |
You're running out of time now | Твоё время вышло. |
- | - |
But then a voice said jump | Но потом слова выскочили наружу, |
And I just let go | И я просто отпустила тебя, |
And I'm floating out in space | И я смываюсь в космос. |
But then I feel your arms | Но потом я чувствую твои руки |
And I turn around | И возвращаюсь |
To a ghost without a face | К призраку без лица. |
- | - |
And I just don't know | И я просто не знаю |
What's fact or fantasy | Где реальность, а где фантазии. |
'Cos when I look below the bridge | Потому что, когда я смотрю с моста, |
I see it's me | Я вижу, что это — я. |
- | - |
View From A Bridge(оригинал) |
View from a bridge, can’t take anymore |
View from a bridge, can’t take anymore |
I guess it all began about a year ago |
Like a cheap love magazine |
You know, the kind you read about |
And have to laugh |
At the pages in between |
Now I can’t believe that fool inside is me |
'Cos I just can’t face the world |
I’ve grown to see |
View from a bridge, can’t take anymore |
View from a bridge, can’t take anymore |
I saw you kissing her |
I saw you making her |
In the soft sheets in between |
But when you turned around |
I saw your eyes were fire |
And you crashed out all my dreams |
And like a fool I just stood there |
And let it go |
I should have fought right back |
And let my feelings show |
View from a bridge, can’t take anymore |
View from a bridge, can’t take anymore |
You sure as hell knew how |
To make a fool out of me |
Well, you cut me down |
For the things you want |
And now it’s killing me |
Oooohh |
(I'll lay it on the line now |
You’re running out of time now) |
But then a voice said jump |
And I just let go |
And I’m floating out in space |
But then I feel your arms |
And I turn around |
To a ghost without a face |
And I just don’t know |
What’s fact or fantasy |
'Cos when I look below the bridge |
I see it’s me |
View from a bridge, can’t take anymore |
View from a bridge, can’t take anymore |
View from a bridge, can’t take anymore |
View from a bridge, can’t take anymore |
View from a bridge, can’t take anymore |
View from a bridge, can’t take anymore |
View from a bridge, can’t take anymore |
View from a bridge, can’t take anymore |
Вид С Моста(перевод) |
Вид с моста, больше не могу |
Вид с моста, больше не могу |
Я думаю, все началось около года назад |
Как дешевый журнал о любви |
Вы знаете, вид, о котором вы читали |
И должен смеяться |
На страницах между |
Теперь я не могу поверить, что этот дурак внутри меня. |
«Потому что я просто не могу смотреть в лицо миру |
Я вырос, чтобы видеть |
Вид с моста, больше не могу |
Вид с моста, больше не могу |
Я видел, как ты целовал ее |
Я видел, как ты делал ее |
В мягких простынях между |
Но когда ты обернулся |
Я видел, как твои глаза горели |
И ты разбил все мои мечты |
И как дурак я просто стоял там |
И пусть это идет |
Я должен был дать отпор |
И пусть мои чувства покажут |
Вид с моста, больше не могу |
Вид с моста, больше не могу |
Ты чертовски знал, как |
Сделать из меня дурака |
Ну, ты меня подрезал |
Для вещей, которые вы хотите |
И теперь это убивает меня |
ооооо |
(Сейчас я положу это на линию |
У тебя сейчас мало времени) |
Но потом голос сказал прыгать |
И я просто отпускаю |
И я плыву в космосе |
Но потом я чувствую твои руки |
И я оборачиваюсь |
Призраку без лица |
И я просто не знаю |
Что правда, а что фантазия |
«Потому что, когда я смотрю ниже моста |
я вижу это я |
Вид с моста, больше не могу |
Вид с моста, больше не могу |
Вид с моста, больше не могу |
Вид с моста, больше не могу |
Вид с моста, больше не могу |
Вид с моста, больше не могу |
Вид с моста, больше не могу |
Вид с моста, больше не могу |