| View from a bridge, can’t take anymore
| Вид с моста, больше не могу
|
| View from a bridge, can’t take anymore
| Вид с моста, больше не могу
|
| I guess it all began about a year ago
| Я думаю, все началось около года назад
|
| Like a cheap love magazine
| Как дешевый журнал о любви
|
| You know, the kind you read about
| Вы знаете, вид, о котором вы читали
|
| And have to laugh
| И должен смеяться
|
| At the pages in between
| На страницах между
|
| Now I can’t believe that fool inside is me
| Теперь я не могу поверить, что этот дурак внутри меня.
|
| 'Cos I just can’t face the world
| «Потому что я просто не могу смотреть в лицо миру
|
| I’ve grown to see
| Я вырос, чтобы видеть
|
| View from a bridge, can’t take anymore
| Вид с моста, больше не могу
|
| View from a bridge, can’t take anymore
| Вид с моста, больше не могу
|
| I saw you kissing her
| Я видел, как ты целовал ее
|
| I saw you making her
| Я видел, как ты делал ее
|
| In the soft sheets in between
| В мягких простынях между
|
| But when you turned around
| Но когда ты обернулся
|
| I saw your eyes were fire
| Я видел, как твои глаза горели
|
| And you crashed out all my dreams
| И ты разбил все мои мечты
|
| And like a fool I just stood there
| И как дурак я просто стоял там
|
| And let it go
| И пусть это идет
|
| I should have fought right back
| Я должен был дать отпор
|
| And let my feelings show
| И пусть мои чувства покажут
|
| View from a bridge, can’t take anymore
| Вид с моста, больше не могу
|
| View from a bridge, can’t take anymore
| Вид с моста, больше не могу
|
| You sure as hell knew how
| Ты чертовски знал, как
|
| To make a fool out of me
| Сделать из меня дурака
|
| Well, you cut me down
| Ну, ты меня подрезал
|
| For the things you want
| Для вещей, которые вы хотите
|
| And now it’s killing me
| И теперь это убивает меня
|
| Oooohh
| ооооо
|
| (I'll lay it on the line now
| (Сейчас я положу это на линию
|
| You’re running out of time now)
| У тебя сейчас мало времени)
|
| But then a voice said jump
| Но потом голос сказал прыгать
|
| And I just let go
| И я просто отпускаю
|
| And I’m floating out in space
| И я плыву в космосе
|
| But then I feel your arms
| Но потом я чувствую твои руки
|
| And I turn around
| И я оборачиваюсь
|
| To a ghost without a face
| Призраку без лица
|
| And I just don’t know
| И я просто не знаю
|
| What’s fact or fantasy
| Что правда, а что фантазия
|
| 'Cos when I look below the bridge
| «Потому что, когда я смотрю ниже моста
|
| I see it’s me
| я вижу это я
|
| View from a bridge, can’t take anymore
| Вид с моста, больше не могу
|
| View from a bridge, can’t take anymore
| Вид с моста, больше не могу
|
| View from a bridge, can’t take anymore
| Вид с моста, больше не могу
|
| View from a bridge, can’t take anymore
| Вид с моста, больше не могу
|
| View from a bridge, can’t take anymore
| Вид с моста, больше не могу
|
| View from a bridge, can’t take anymore
| Вид с моста, больше не могу
|
| View from a bridge, can’t take anymore
| Вид с моста, больше не могу
|
| View from a bridge, can’t take anymore | Вид с моста, больше не могу |