| All the time I try to reason with you
| Я все время пытаюсь рассуждать с тобой
|
| But I just cant seem to make you understand
| Но я просто не могу заставить тебя понять
|
| Nothing seems to ever really get through
| Кажется, ничто никогда не проходит
|
| Cant you feel emotions like any other man
| Разве ты не чувствуешь эмоции, как любой другой мужчина
|
| You never cared for anyone (anyone)
| Вы никогда не заботились ни о ком (никем)
|
| You never cared for anyone (at all)
| Вы никогда ни о ком не заботились (вообще)
|
| Any love that youve ever given me You only gave me for your ego
| Любая любовь, которую вы когда-либо давали мне, вы давали мне только для своего эго
|
| Look at how you wanted all of my tears
| Посмотри, как ты хотел все мои слезы
|
| Any time you felt you needed security
| Каждый раз, когда вы чувствовали, что вам нужна безопасность
|
| All the nights you let me out on my own
| Все ночи, когда ты отпускал меня одну
|
| Thats the thing that you just cant give back to me You never cared for anyone (anyone)
| Это то, что ты просто не можешь вернуть мне Ты никогда не заботился ни о ком (никем)
|
| You never cared for anyone (at all)
| Вы никогда ни о ком не заботились (вообще)
|
| Any love that youve ever given me You only gave me for your ego
| Любая любовь, которую вы когда-либо давали мне, вы давали мне только для своего эго
|
| Youre only plan it seems is look after number one
| Кажется, ты только планируешь присматривать за номером один.
|
| You just cant comprehend what it means to love someone
| Вы просто не можете понять, что значит любить кого-то
|
| Stay away, get lost, get out of my life
| Держись подальше, заблудись, убирайся из моей жизни
|
| Cant you see the changes now and at last Im free
| Разве вы не видите изменений сейчас и, наконец, я свободен
|
| Any plans I have just dont include you
| Любые планы, которые у меня есть, просто не включают тебя
|
| And thats the one thing you wont take from me You never cared for anyone (anyone)
| И это единственное, что ты не заберешь у меня Ты никогда не заботился ни о ком (никем)
|
| You never cared for anyone (at all)
| Вы никогда ни о ком не заботились (вообще)
|
| Any love that youve ever given me You only gave me for your ego
| Любая любовь, которую вы когда-либо давали мне, вы давали мне только для своего эго
|
| Every time I tried to reason with you
| Каждый раз, когда я пытался урезонить тебя
|
| But it seemed that I never made you understand
| Но казалось, что я никогда не заставлял тебя понять
|
| Nothing ever seemed to ever really get through
| Ничто никогда, казалось, никогда не проходило
|
| Cant you feel emotions like any other man
| Разве ты не чувствуешь эмоции, как любой другой мужчина
|
| You never cared for anyone (anyone)
| Вы никогда не заботились ни о ком (никем)
|
| You never cared for anyone (at all)
| Вы никогда ни о ком не заботились (вообще)
|
| Any love that youve ever given me You only gave me for your ego | Любая любовь, которую вы когда-либо давали мне, вы давали мне только для своего эго |