| Na-na, hmm
| На-на, хм
|
| Na-na, hmm
| На-на, хм
|
| I will fall in the void, fall in the void just to avoid
| Я упаду в пустоту, упаду в пустоту, чтобы избежать
|
| Anything that can bring me down or fuck with my flow
| Все, что может сбить меня с толку или трахнуть с моим потоком
|
| Fall in the void (The void)
| Падение в пустоту (пустота)
|
| Fall in the void (The void)
| Падение в пустоту (пустота)
|
| I will fall in the void, fall in the void just to avoid
| Я упаду в пустоту, упаду в пустоту, чтобы избежать
|
| Anything that can bring me down or fuck with my flow
| Все, что может сбить меня с толку или трахнуть с моим потоком
|
| Fall in the void (The void)
| Падение в пустоту (пустота)
|
| Fall in the void (The void)
| Падение в пустоту (пустота)
|
| Hey, oh, need to free my mind, ah, yeah
| Эй, о, мне нужно освободить свой разум, ах, да
|
| This a little ritual of mine as I head home
| Это мой маленький ритуал, когда я иду домой
|
| Head up high, get some
| Поднимите голову, возьмите немного
|
| Hello, sailin' by, nah-nah
| Привет, плыву мимо, нет-нет
|
| Say, oh, been dead and alive, don’t know
| Скажи, о, был мертв и жив, не знаю
|
| Let go, they say I’ll survive
| Отпусти, говорят, я выживу
|
| If you say so, please don’t lie
| Если вы так говорите, пожалуйста, не лгите
|
| My days are low, I’ll give it a try, hey
| Мои дни на исходе, я попробую, эй
|
| See new things in my soul
| Увидеть новое в моей душе
|
| When I’m just sittin' in my room all alone
| Когда я просто сижу в своей комнате совсем один
|
| This is the real, it’s how I roll
| Это настоящее, это то, как я катаюсь
|
| Tell my friends and folks that I’m on a rid, don’t know when I’m comin' home
| Скажи моим друзьям и знакомым, что я в отчаянии, не знаю, когда вернусь домой.
|
| Things might change, but I’m cool with it
| Все может измениться, но я спокоен
|
| Flyin' highr than I’ve ever been, I see the world just as it is
| Летаю выше, чем когда-либо, я вижу мир таким, какой он есть
|
| Please hear me, no, no, no, I cannot wait (No, no)
| Пожалуйста, выслушай меня, нет, нет, нет, я не могу ждать (нет, нет)
|
| As we climb, I’m soarin'
| Пока мы поднимаемся, я парю
|
| I will fall in the void, fall in the void just to avoid (Woah)
| Я упаду в пустоту, упаду в пустоту, чтобы избежать (Уоу)
|
| Anything that can bring me down or fuck with my flow
| Все, что может сбить меня с толку или трахнуть с моим потоком
|
| Fall in the void (The void, mmm, yeah)
| Падение в пустоту (Пустоту, ммм, да)
|
| Fall in the void (The void, fall in the void)
| Падение в пустоте (Пустота, падение в пустоте)
|
| I will fall in the void, fall in the void just to avoid (Woah)
| Я упаду в пустоту, упаду в пустоту, чтобы избежать (Уоу)
|
| Anything that can bring me down or fuck with my flow
| Все, что может сбить меня с толку или трахнуть с моим потоком
|
| Fall in the void (The void, mmm)
| Падение в пустоту (Пустоту, ммм)
|
| Fall in the void (The void, bring me, ooh)
| Падай в пустоту (Пустота, принеси мне, о)
|
| Oh
| Ой
|
| See ya, never have I flown so high
| Увидимся, я никогда не летал так высоко
|
| Feel a feeling takin' over, goodbye (Ooh)
| Почувствуй, как чувства берут верх, до свидания (Ооо)
|
| Be just what you need to be, let’s go (Ooh)
| Будь именно тем, кем ты должен быть, пошли (Ооо)
|
| Everything is all on me, don’t count me out (Yo)
| Все на мне, не считай меня (Йоу)
|
| These nights, they save him from my hellhole
| Этими ночами они спасают его от моей адской дыры
|
| When it’s dark and my heartbeat echoes
| Когда темно и мое сердцебиение отдается эхом
|
| Yeah, that’s just what I love, ooh
| Да, это именно то, что я люблю, ох
|
| Heaven ain’t too far now
| Небеса не слишком далеко сейчас
|
| Show me what I don’t know (What I don’t know)
| Покажи мне, чего я не знаю (чего я не знаю)
|
| Imagine these things so simple, break the code
| Представьте, что все так просто, взломайте код
|
| 'Round and 'round, my mind is throwed
| Круглый и круглый, мой разум брошен
|
| Prayin' I overdose on this love, it got me flyin', I’m headed home (Hey)
| Молюсь, чтобы я передозировал эту любовь, она заставила меня летать, я направляюсь домой (Эй)
|
| And I’m thinkin' I be dreamin', lights are gleamin'
| И я думаю, что я мечтаю, огни сияют
|
| God watchin', haters plottin', but I can’t be focused on that
| Бог смотрит, ненавистники замышляют, но я не могу сосредоточиться на этом
|
| Here it goes, this the part, I cannot wait
| Вот оно, эта часть, я не могу дождаться
|
| Don’t ask why
| Не спрашивайте, почему
|
| I’m soarin'
| я парю
|
| I will fall in the void, fall in the void just to avoid
| Я упаду в пустоту, упаду в пустоту, чтобы избежать
|
| Anything that can bring me down or fuck with my flow
| Все, что может сбить меня с толку или трахнуть с моим потоком
|
| Fall in the void (The void)
| Падение в пустоту (пустота)
|
| Fall in the void (The void, fall in the void)
| Падение в пустоте (Пустота, падение в пустоте)
|
| I will fall in the void, fall in the void just to avoid (Woah)
| Я упаду в пустоту, упаду в пустоту, чтобы избежать (Уоу)
|
| Anything that can bring me down or fuck with my flow
| Все, что может сбить меня с толку или трахнуть с моим потоком
|
| Fall in the void (The void, mmm-mmm, no, no)
| Падение в пустоту (Пустоту, ммм-ммм, нет, нет)
|
| Fall in the void (The void, come, baby, oh)
| Падай в пустоту (Пустота, иди, детка, о)
|
| Oh, no, no
| О, нет, нет
|
| Oh, God, oh, God, thank You
| О, Боже, о, Боже, спасибо
|
| You’ve been in my dreams, you’ve been in my dreams
| Ты был в моих снах, ты был в моих снах
|
| Oh, I’m just trying to be the best man I can be, mmm-mmm
| О, я просто пытаюсь быть лучшим человеком, каким могу быть, ммм-ммм
|
| Thank you for listening
| Спасибо, что выслушали
|
| Thank you for never leaving me
| Спасибо, что никогда не оставляешь меня
|
| It’s gon' be okay
| Все будет хорошо
|
| It’s gon' be okay
| Все будет хорошо
|
| I promise you
| Я обещаю тебе
|
| I promise you | Я обещаю тебе |