| Why do good girls end up with the bad guys
| Почему хорошие девочки попадают к плохим парням
|
| Bad guys
| Плохие парни
|
| Bout to turn my savage up that’s from my dad’s side
| Бут, чтобы превратить мой дикарь, это со стороны моего отца
|
| Dad’s side
| со стороны папы
|
| Why do good girls always end up with the
| Почему хорошие девочки всегда
|
| Bad guys
| Плохие парни
|
| I fell in love with a bad guy
| Я влюбилась в плохого парня
|
| Talkin bout myself
| Разговор о себе
|
| Cause I’m a good girl
| Потому что я хорошая девочка
|
| With a bad side
| С плохой стороны
|
| Got my hands tied
| У меня связаны руки
|
| To a landslide
| К оползню
|
| Yeah it’s stick up
| Да, это торчать
|
| And I can’t hide
| И я не могу скрыть
|
| Always end up
| Всегда в конечном итоге
|
| On the wrong side
| Не на той стороне
|
| Gotta take my own advice
| Должен принять мой собственный совет
|
| Since I’m always right
| Так как я всегда прав
|
| Take my own advice
| Прислушайтесь к моему собственному совету
|
| Since I’m always right
| Так как я всегда прав
|
| Gotta take my own advice
| Должен принять мой собственный совет
|
| Since I’m always right
| Так как я всегда прав
|
| Take my own advice
| Прислушайтесь к моему собственному совету
|
| Since I’m always right
| Так как я всегда прав
|
| I’m on my own
| Я сам по себе
|
| You on your hoes
| Вы на своих мотыгах
|
| That shit so basic
| Это дерьмо так просто
|
| Know if I put you to a test
| Знай, если я подвергну тебя испытанию
|
| You ain’t gon ace it
| Ты не справишься
|
| It’s on your lips all on your tongue
| Это на твоих губах все на твоем языке
|
| And I can taste it
| И я могу попробовать это
|
| Mean no offense to all the good one but men ain’t shit
| Не в обиду всем хорошим, но мужчины не дерьмо
|
| Yeah I’m a good girl
| Да, я хорошая девочка
|
| With a bad side
| С плохой стороны
|
| Only feels good
| Только чувствует себя хорошо
|
| When it ain’t right
| Когда это неправильно
|
| Yeah it’s stick up
| Да, это торчать
|
| And I can’t hide
| И я не могу скрыть
|
| Always end up
| Всегда в конечном итоге
|
| On the wrong side
| Не на той стороне
|
| Gotta take my own advice
| Должен принять мой собственный совет
|
| Since I’m always right
| Так как я всегда прав
|
| Take my own advice
| Прислушайтесь к моему собственному совету
|
| Since I’m always right
| Так как я всегда прав
|
| Gotta take my own advice
| Должен принять мой собственный совет
|
| Since I’m always right
| Так как я всегда прав
|
| Take my own advice
| Прислушайтесь к моему собственному совету
|
| Since I’m always right
| Так как я всегда прав
|
| False promises and false pretense
| Ложные обещания и ложное притворство
|
| I hate that you didn’t even wait to fill me in when you found that it was all a
| Я ненавижу, что вы даже не дождались, чтобы рассказать мне, когда обнаружили, что все это было
|
| lie
| ложь
|
| True say I can never be nobody else
| Верно сказать, что я никогда не смогу быть никем другим
|
| I would never try
| я бы никогда не попробовал
|
| True say I do anything to keep a good girl in my life
| Верно сказать, что я делаю все, чтобы сохранить хорошую девочку в моей жизни
|
| All that I accomplished would be nothing at all
| Все, чего я достиг, было бы вообще ничем
|
| If I pick up my phone at night and had no one to call
| Если я беру трубку ночью и мне некому позвонить
|
| But babe you know I’m falling in love with you but still trying to earn your
| Но, детка, ты знаешь, что я влюбляюсь в тебя, но все еще пытаюсь заслужить твою
|
| trust
| доверять
|
| But damn it’s our my luck
| Но, черт возьми, это наша удача
|
| You showed me what you got
| Вы показали мне, что у вас есть
|
| I got myself a good girl
| Я нашел себе хорошую девушку
|
| With a bad side
| С плохой стороны
|
| When you’re with me
| Когда ты со мной
|
| Girl it feels right
| Девушка чувствует себя хорошо
|
| A couple hiccups
| Пара икоты
|
| But I’m on your side
| Но я на твоей стороне
|
| If you know that babe
| Если вы знаете, что детка
|
| It’s gonna be alright | Все будет хорошо |