| You know we bout to hit the scene right?
| Вы знаете, что мы собираемся выйти на сцену, верно?
|
| And you know I rep the 'Go like a green light
| И вы знаете, что я представляю «Иди, как зеленый свет
|
| Gimme room I’m bout to do my thang
| Дай мне комнату, я собираюсь заняться своим делом
|
| Just have faith, like Biggie shorty ain’t no pootie tang, but you don’t hear me
| Просто поверь, как Коротышка Бигги, это не пути-танг, но ты меня не слышишь
|
| God damn, that boy good! | Черт возьми, этот мальчик хорош! |
| Well good done got better
| Молодец стал лучше
|
| Now I got jams like Cosby got sweaters
| Теперь у меня есть джемы, как у Косби есть свитера
|
| Like birds that got feathers, Fonzie got leathers
| Как птицы, у которых есть перья, у Фонзи есть кожа.
|
| Like Musiq Soulchild I put words together
| Как Musiq Soulchild, я соединяю слова
|
| Ain’t no uh-uh telling what these niggas’ll do
| Разве я не говорю, что эти ниггеры будут делать
|
| When you see they falling off like Bishop in Juice
| Когда вы видите, что они падают, как епископ в соке
|
| Mean they probly diss they momma for a couple of views
| Имейте в виду, что они, вероятно, недовольны своей мамой за пару просмотров
|
| Think I wasn’t gonna blow up but it didn’t diffuse
| Думаю, я не собирался взорваться, но он не рассеялся
|
| And they mad just like the hatter, you could follow the pattern
| И они сходят с ума, как шляпник, вы можете следовать образцу
|
| Or get lost quicker than Judy from Family Matters
| Или заблудиться быстрее, чем Джуди из "Семейных дел"
|
| It’s the wah, wah, chika, chika, rah, rah, oh!
| Это вау, вау, чика, чика, ра, ра, о!
|
| If anybody asks it’s that nigga Add-2
| Если кто-то спросит, это ниггер Add-2
|
| When the day turnin' into night
| Когда день превращается в ночь
|
| It’s ok, we gon' be alright
| Все в порядке, мы будем в порядке
|
| Yea that’s just the way that story goes
| Да, именно так идет эта история.
|
| Life fast, gotta take it slow
| Жизнь быстрая, нужно не торопиться
|
| The rhyme killing no filler define
| Рифма, убивающая без наполнителя, не определяет
|
| Nigga no mind sicker, I shine like Ma don for Dilla
| Ниггер не больнее, я сияю, как Мадон для Диллы
|
| My pen pushes the page, you tryna hang like a pinup
| Моя ручка толкает страницу, ты пытаешься висеть, как пин-ап
|
| So what? | И что? |
| You push kis I drop lines like
| Вы толкаете kis, я бросаю строки, такие как
|
| That’s that sick wit, spit shit, this kid get fierce
| Это то больное остроумие, плевать, этот ребенок становится свирепым
|
| Kick rhymes in white Nikes white as Ric Flair’s hair
| Ударные рифмы в белых кроссовках Nike, белых, как волосы Рика Флэра
|
| Pardon, Your Honor, you want no parts of the drama
| Простите, ваша честь, вы не хотите участвовать в драме
|
| When I’m there, you ain’t there like Martin and his momma
| Когда я рядом, тебя там нет, как Мартина и его мамы.
|
| Doesn’t matter, like glass I’ll shatter your plans
| Не беда, как стекло я разобью твои планы
|
| If I got a black Caddy I’m calling it back advance
| Если у меня есть черный Кэдди, я отзову его заранее.
|
| May God bless my city, pray that they let them breathe
| Да благословит Бог мой город, молитесь, чтобы они дали им дышать
|
| Mothers ain’t growing flowers but they burying seeds
| Матери не выращивают цветы, а закапывают семена
|
| Falling like fall leaves, friends blow in the breeze
| Падают, как осенние листья, друзья дуют на ветру
|
| Kinda like the Gibb brothers cause they wanna be Gs
| Вроде как братья Гибб, потому что они хотят быть Gs
|
| 'Fore they turn to Colonel Taylor, gotta let em be Preach
| «Прежде чем они обратятся к полковнику Тейлору, пусть они будут проповедовать
|
| And this verse is on the house like Snoopy when he sleeps
| И этот стих на доме, как Снупи, когда он спит
|
| 24 hour turnover, the black An. | Оборот 24 часа, черный An. |
| Jolie and I’m anti-freeze
| Джоли и я антифриз
|
| Been through the pits and cold weather, I adapt like old leather
| Пройдя через ямы и холодную погоду, я приспосабливаюсь, как старая кожа
|
| Got royalty in me, call me James I’m mo' Etta
| У меня есть королевская власть, зовите меня Джеймсом, я мо'Этта
|
| Blew it off like Mo' Better
| Сдул это, как Мо 'Лучше
|
| I’m mo' better been through the blues and blacks
| Я лучше пережил блюз и черноту
|
| I too got a clique sweater
| У меня тоже есть свитер клики
|
| Doctored the scar, squeezing me hard like mammograms
| Лечил шрам, сильно сжимая меня, как маммограммы
|
| Embrace the ambulance, killing y’all
| Обнять скорую помощь, убить вас всех
|
| By the millions, diligence for those that spit sili-cons
| Миллионами усердие для тех, кто плюется силиконами
|
| Silly cons, I been illy since I was really, um
| Глупые минусы, я был глупым, так как я был действительно, гм
|
| This high, knee high, I mean lie where no eye could see
| Это высоко, по колено, я имею в виду лежать там, где никто не может видеть
|
| Spy, you dies, we multiply
| Шпион, ты умрешь, мы размножаемся
|
| Homie told me today we gon' be alright
| Хоми сказал мне сегодня, что мы будем в порядке
|
| Cause no matter how dark it get we wait til a brighter light
| Потому что, как бы ни было темно, мы ждем яркого света
|
| Shit, so please never call it quits
| Дерьмо, так что, пожалуйста, никогда не прекращайте
|
| From the 'Go to the Raleighwood, my niggas it’s all good | От «Иди в Роливуд, мои ниггеры, все хорошо |