| [Chorus:] | [Припев:] |
| I am tired of the bullshit | Я устала от вранья, |
| Competin with these other chicks | Coревнований с остальными твоими цыпами. |
| You don't know what to do with this you act like | Ты не знаешь, что делать, ты ведешь себя, как полный... |
| And lissen: Guess what? | И слушай: знаешь что? |
| What? N**ga I am leaving you | Что? Ниг*р, я бросаю тебя! |
| And guess what? | И знаешь что? |
| What? I am needing my keys from you | Что? Гони ключи от моей квартиры! |
| I was so stupid for love, thinking you was | Я была так глупа, любя тебя, думая, |
| Everything a real man can give me and more | Ты — настоящий мужчина, что может дать мне всё, |
| But guess not. Not n**ga, im leavin you | Но нет. Нет ниг*р, это не про тебя, я бросаю тебя! |
| And guess what? I'm needin my keys from you | И знаешь что? Гони ключи от моей квартиры! |
| - | - |
| N**ga here's the pho-to | Ниг*р, вот фото |
| I gotcha comin up out her front door | Я застала тебя, выходящим из ее двери. |
| Thought you had me fast | Думал, ты обвел меня вокруг пальца, |
| But damn you didn't know | Но ч*рт, ты не знал - |
| Every time you paged her | Каждый раз, как ты писал ей смс, |
| She would page me and tell me you were there | Она передавала мне и сообщала, где ты был, |
| And that's a no no | И нет-нет... |
| I let you go for months thinkin so | Я позволяла тебе месяцами так тупить, |
| Wonderin why you haven't hit this in so long | Недоумевая, почему ты до сих пор ничего не просек, |
| Im a smart bitch and I gave you the rope | Я — умная цыпа. Я вручила тебе веревку, |
| And now your hangin there | И теперь ты болтаешься на ней. |
| - | - |
| [Hook:] | [Повтор:] |
| Tell me what in the hell your thinkin not Keysh | Скажи мне, о чём, ч*рт возьми, ты думал — нет, не о Кише. |
| Being home alone another weekend not Keysh | Оставаясь дома один в прошлый уикэнд — нет, не о Кише. |
| I let you get away with this nonsense for to long | Я дам тебе убраться отсюда со всем своим враньем |
| Aint gone be no more callin this | И не смей мне больше звонить! |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I am tired of the bullshit | Я устала от вранья, |
| Competin with these other chicks | Coревнований с остальными твоими цыпами. |
| You don't know what to do with this you act like | Ты не знаешь, что делать, ты ведешь себя как полный... |
| And lissen: Guess what? | И слушай: знаешь что? |
| What? N**ga I am leaving you | Что? Ниг*р, я бросаю тебя! |
| And guess what? | И знаешь что? |
| What? I am needing my keys from you | Что? Гони ключи от моей квартиры! |
| I was so stupid for love, thinking you was | Я была так глупа, любя тебя, думая, |
| Everything a real man can give me and more | Ты — настоящий мужчина, что может дать мне всё, |
| But guess not. Not n**ga, Im leavin you | Но нет. Нет ниг*р, это не про тебя, я бросаю тебя! |
| And guess what? I'm needin my key's from you | И знаешь что? Гони ключи от моей квартиры! |
| - | - |
| Now you wanna conversate (now) | Теперь ты хочешь поговорить по душам |
| Sit back talkin about the mistakes you made | Сидя и признавая ошибки, что ты сделал. |
| When I was on your plate | Когда я была перед тобой на блюдечке |
| N**ga, hold yo wait (now) | Ниг*р, стой, подожди-ка |
| Wasn't you the one sayin | Это разве не ты был тем треплом, |
| Your woman you would always appreciate? | Которое обещало — будет всегда ценить свою женщину? |
| I guess its safe to say | И теперь я могу сказать: |
| Now every man you meet | С этих пор каждый мужчина, которого ты встретишь, |
| Now has a tendency to cheat | Может быть тем, с которым я буду тебе изменять |
| Shame on me | Позор на мою голову!.. |
| Because if you knew it was the same | Если ты подозревал, что тебя раскусили, |
| Hold you to everything | Почему же продолжал так поступать? |
| You thought she would be stay off me | Ты думал, она будет скрывать всё от меня? |
| - | - |
| [Hook:] | [Повтор:] |
| Tell me what in the hell your thinkin not Keysh | Скажи мне, о чём, ч*рт возьми, ты думал — нет, не о Кише. |
| Being home alone another weekend not Keysh | Оставаясь дома один в прошлый уикэнд — нет, не о Кише. |
| I let you get away with this nonsense for to long | Я дам тебе убраться отсюда со всем своим враньем |
| Aint gone be no more callin this | И не смей мне больше звонить! |
| - | - |
| [Jadakiss:] | [Jadakiss:] |
| Everything I told you I showed you | Все, что я говорил тебе, я показал тебе |
| Everything I promised came true | Все, что я обещал, все исполнил |
| If not boo I owe you | Если нет, крошка, тогда с меня причитается. |
| And its your loss now | И это твоя потеря теперь, |
| And it aint nothin you know me | Ты ведь хорошо меня знаешь - |
| I still got the duplex across town | У меня две хаты в городе |
| You wanna act hard ya | Ты хочешь войны? Да? |
| Ima give you your key's back | Я дам тебе твои ключи назад, |
| Just give me my platinum and black cards | Только верни мне тогда мои платиновые и черные кредитки. |
| And I can't lie | И я не стану лгать, |
| Ima miss pullin your | Я отпущу тебя на все четыре стороны |
| And hittin it from the back hard | Поступай как знаешь... |
| Uh guess what? | Но знаешь, что? |
| I'm just bein a man I messed up | Я всего лишь мужчина — да, я облажался |
| Fortunately I ain't got the best luck | К несчастью, мне немного не подфартило скрыть это, |
| But at the end of the day ask me | Но в конце дня спроси с меня, |
| If I give a less f*ck | Если я окажусь уставшим в постели |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I am tired of the bullshit | Я устала от вранья, |
| Competin with these other chicks | Coревнований с остальными твоими цыпами, |
| You don't know what to do with this you act like | Ты не знаешь, что делать, ты ведешь себя как полный... |
| And lissen: Guess what? | И слушай: знаешь что? |
| What? N**ga I am leaving you | Что? Ниг*р, я бросаю тебя! |
| And guess what? | И знаешь что? |
| What? I am needing my keys from you | Что? Гони ключи от моей квартиры! |
| I was so stupid for love, thinking you was | Я была так глупа, любя тебя, думая, |
| Everything a real man can give me and more | Ты — настоящий мужчина, что может дать мне всё. |
| But guess not. Not n**ga, im leavin you | Но нет. Нет ниг*р, это не про тебя, я бросаю тебя! |
| And guess what? I'm needin my key's from you | И знаешь что? Гони ключи от моей квартиры! |
| - | - |
| So where were you? | Так где ты был? |
| Where you been? | Где тебя носило? |
| You didn't answer your phone | Ты не брал трубку, |
| You ain't gotta answer my calls | Ты и не собирался отвечать на мои звонки, |
| So now you gone try to play me | Теперь ты пытаешься обмануть меня? |
| Yo I'm tired of this bullshit | Знаешь что, я устала от твоей чуши! |
| Get the fuck out take all your shit | Собирай свои манатки и вали отсюда! |
| And get the fuck out | Давай, убирайся! |
| I'm leaving... | Я бросаю тебя.... |