| Fuckers its settled
| Ублюдки улажены
|
| All the train came trippin thru the station
| Весь поезд проехал через станцию
|
| This mad hatter he was beaming at me You cool cat
| Этот сумасшедший шляпник, он сиял на меня, ты крутой кот
|
| You think that you kno me Im not the same person that I used to be Your cards dealt your playing them wrong boy
| Ты думаешь, что знаешь меня. Я не тот человек, которым я был раньше.
|
| And theres a few things that you need to kno
| И есть несколько вещей, которые вам нужно знать
|
| I took the elevator up to the top
| Я поднялся на лифте наверх
|
| And I followed that rabbit all down the hole
| И я следовал за этим кроликом всю дыру
|
| I told my self I belived it But who was I kiding
| Я сказал себе, что верю в это, но кого я обманывал?
|
| Out of these eyes I could see it But its all a lie the end is near I can feel it Ya its comin around but know theres no doubt its settled
| Из этих глаз я мог видеть это, Но все это ложь, конец близок, Я чувствую, что это приближается, но знаю, что нет сомнений, что все решено.
|
| And theres no no way out no way out
| И нет выхода нет выхода
|
| Switch got me caught up in a twister
| Switch заставил меня попасть в твистер
|
| Im skipping all down that yellow brick road
| Я пропускаю всю дорогу из желтого кирпича
|
| I said to the tin man sorry cant help ya They ripped my heart out long time ago
| Я сказал жестянщику, извините, не могу помочь, они давно вырвали мое сердце
|
| And now im feeling like the cowardly lion
| И теперь я чувствую себя трусливым львом
|
| I wanna break out but im paralized
| Я хочу вырваться, но парализован
|
| The yellow bricks led me staright to the wizard
| Желтые кирпичи привели меня прямо к волшебнику
|
| He said its all your state of mind
| Он сказал, что это все твое состояние
|
| I told myself I believed it But who was I kidding
| Я сказал себе, что верю в это, но кого я шучу
|
| Out of these eyes I could see it But its all a lie
| Из этих глаз я мог видеть это, но все это ложь
|
| The end is near I can feel it Ya its comin around
| Конец близок, я чувствую, что это приближается
|
| But now theres no doubt its setteled
| Но теперь нет сомнений, что все решено
|
| And theres no no way out
| И нет выхода
|
| And theres no no way out
| И нет выхода
|
| And theres no no way out
| И нет выхода
|
| And now theres no doubt its settled
| И теперь нет сомнений, что все решено
|
| And theres no no way out
| И нет выхода
|
| No way out ya oh oh oh I told myself I believed it But who was I kidding
| Нет выхода, о, о, о, я сказал себе, что верю в это, но кого я шучу
|
| Out of these eyse I could see it But its all a lie
| Из этих глаз я мог видеть это, но все это ложь
|
| The end is near I can feel it Its comin around and now theres no doubt its settled
| Конец близок, я чувствую, что он приближается, и теперь нет сомнений, что он улажен.
|
| Theres no no way out
| Нет выхода
|
| Now theres no way no way out | Теперь нет выхода |