| A flock across my window
| Стая у моего окна
|
| Gone when I look around
| Ушел, когда я оглядываюсь
|
| Until the sun gets longer
| Пока солнце не станет длиннее
|
| They’re getting out of town
| Они уезжают из города
|
| Where on earth in the world
| Где на земле в мире
|
| Do they go?
| Они идут?
|
| Do their feathers freeze stiff
| Замерзают ли их перья?
|
| In the snow?
| В снегу?
|
| How should I know?
| Как я должен знать?
|
| But I can bet you they’ll come
| Но я могу поспорить, что они придут
|
| Back to the same old tree
| Вернуться к тому же старому дереву
|
| Since I was crawling they’ve been
| С тех пор как я начал ползать, они
|
| Watching over me
| наблюдая за мной
|
| In the gardens
| В садах
|
| That ripple in the water
| Эта рябь на воде
|
| Climbing higher up
| Восхождение выше
|
| Where nobody sees
| Где никто не видит
|
| Look at the sky and spot the green
| Посмотрите на небо и обратите внимание на зелень
|
| And I heard that they weren’t
| И я слышал, что они не
|
| Meant to stay
| Предназначен для остаться
|
| Anywhere the air chokes
| Везде, где воздух задыхается
|
| Or they get
| Или они получают
|
| On the flyway
| В пути
|
| So ride the rising currents
| Так что катайтесь на восходящих потоках
|
| I trust that I will see you again
| Я верю, что увижу тебя снова
|
| When I pick up the courage
| Когда я набираюсь смелости
|
| I hope that I can join you someday | Я надеюсь, что смогу присоединиться к вам когда-нибудь |