| I will follow, where the stream goes
| Я пойду туда, куда течет поток
|
| I’ve begged spirits, for solutions
| Я умолял духов, для решений
|
| I have asked all said, times and illusion
| Я спросил все сказал, времена и иллюзии
|
| We were never meant to be
| Мы никогда не должны были быть
|
| We’ve spent our lives, searching for ways
| Мы провели свою жизнь, ища пути
|
| Looking for clues, within the maze
| Ищем подсказки в лабиринте
|
| But fate it seems, to have it’s demands
| Но судьба, похоже, требует
|
| To keep us apart, oh once again
| Чтобы разлучить нас, о, еще раз
|
| On and on and on it goes, where it stops we do not know
| И дальше, и дальше, и дальше, где она останавливается, мы не знаем
|
| Another face another life, through the fire and through the ice
| Другое лицо, другая жизнь, сквозь огонь и сквозь лед
|
| Oh through the Timescape, Oh through the Timescape
| О через Timescape, О через Timescape
|
| I called your name it seems, through all eternity
| Я назвал твое имя, кажется, через всю вечность
|
| I have searched the ages through, it’s hard to believe
| Я искал века, трудно поверить
|
| We never will be, We never will be?
| Мы никогда не будем, Мы никогда не будем?
|
| As I look across our lifetimes, I feel the casualities of the past
| Когда я смотрю на нашу жизнь, я чувствую жертвы прошлого
|
| As I look into the future we only have that forecast
| Поскольку я смотрю в будущее, у нас есть только этот прогноз
|
| Oh through the Timescape, Oh through the Timescape
| О через Timescape, О через Timescape
|
| So one more time, we missed our crue
| Итак, еще раз, мы пропустили наш крю
|
| So one more time, we’ve lost in the truth
| Итак, еще раз, мы потеряли правду
|
| I kinow it’s you and you know it’s me
| Я знаю, что это ты, и ты знаешь, что это я
|
| For what we had, we’ll never concede
| За то, что у нас было, мы никогда не уступим
|
| On and on and goes, where it stops we do not know
| Дальше и дальше и идет, где останавливается мы не знаем
|
| Another face another life, through the fire and through the ice
| Другое лицо, другая жизнь, сквозь огонь и сквозь лед
|
| Oh through the Timescape, Oh through the Timescape
| О через Timescape, О через Timescape
|
| I called your name it seems, through all eternity
| Я назвал твое имя, кажется, через всю вечность
|
| I have searched the ages through, it’s hard to believe
| Я искал века, трудно поверить
|
| We will ever be, We will ever be?
| Мы когда-нибудь будем, Мы когда-нибудь будем?
|
| I will search the world over, for our answer of mercy
| Я буду искать по всему миру наш ответ милосердия
|
| I will call to the gods, to please just let us be
| Я воззову к богам, пожалуйста, просто позволь нам быть
|
| Oh through the Timescape, Oh through the Timescape | О через Timescape, О через Timescape |