Перевод текста песни Like A Paradise - KenZiner, Stephen Fredrick, Jarno Keskinen

Like A Paradise - KenZiner, Stephen Fredrick, Jarno Keskinen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Like A Paradise, исполнителя - KenZiner. Песня из альбома The Prophecies, в жанре Классика метала
Дата выпуска: 31.05.1999
Лейбл звукозаписи: Leviathan
Язык песни: Английский

Like a Paradise

(оригинал)

Словно в раю

(перевод на русский)
Even now I wonder why and where you have goneДаже сейчас я спрашиваю себя, почему и куда ты ушла?
The years pass oh so slowly, now where do you belongГоды тянутся так медленно... С кем ты сейчас?
We had the world, in the palm of our handsНам принадлежал целый мир, он был прямо у нас на ладонях,
We had it all, our own promised landЦелый мир, наша Земля обетованная.
--
I stare far out, the window and up the roadЯ смотрю вдаль — на окно и дорогу,
I wait for world, that can't be again I knowЯ жду слова, которое больше не прозвучит — я знаю,
When you left me and now that we are apartВедь ты оставила меня, и теперь мы в разлуке.
Now that you're gone you took with you my heartКогда ты ушла, ты забрала с собой моё сердце.
--
Like a paradise — when you came into my lifeЭто подобно раю — когда ты вошла в мою жизнь,
Like a paradise — when you said forevermoreЭто подобно раю — когда ты сказала "навсегда".
Like a paradise — the time stood still it seemedЭто подобно раю — казалось, будто время замерло.
Like a paradise — as you loved me once beforeЭто подобно раю — ведь когда-то ты любила меня.
--
I sit and count, all the times that we made loveЯ вспоминаю каждый миг, когда мы были близки,
I know it will never be, like that once againИ я знаю, что это больше не повторится.
You touched a place, that no one else canТы коснулась того, чего не коснуться никому другому,
You made me feel, no one understandsТы заставила меня чувствовать то, что больше никто не поймёт.
When you left me you took with you my heartКогда ты ушла, ты забрала с собой моё сердце.
Like a paradise — when you came into my lifeЭто подобно раю — когда ты вошла в мою жизнь,
Like a paradise — when time stood still it seemedЭто подобно раю — казалось, будто время замерло.
--
Take me tonight to the place where you waitЭтой ночью — забери меня туда, где ты меня ждёшь,
Like paradise, that once was our fateСловно в рай, когда-то бывший нашей судьбой.
--
I visit time, when we were always oneЯ возвращаюсь в то время, когда мы были одни,
My lonely soul, cries out for youМоя одинокая душа не может жить без тебя.
I wish it could be you forever closeЯ мечтаю о том, чтобы ты всегда была рядом,
For life seems a waste, where love never bleedsВедь жизнь кажется пустотой, где любовь никогда не бывает милосердна.
When you left me and now we're apartВедь ты оставила меня, и теперь мы в разлуке.
Now that you're gone you took with you my heartКогда ты ушла, ты забрала с собой моё сердце.
--
Like a paradise — when you came into my lifeЭто подобно раю — когда ты вошла в мою жизнь,
Like a paradise — when you said forevermoreЭто подобно раю — когда ты сказала "навсегда".
Like a paradise — the time stood still it seemedЭто подобно раю — казалось, будто время замерло.
Like a paradise — as you loved me once beforeЭто подобно раю — ведь когда-то ты любила меня.
--
We had the world, in the palm of our handsНам принадлежал целый мир, он был прямо у нас на ладонях,
We had it all, our own promised landЦелый мир, наша Земля обетованная.
--
Like a paradise — when you came into my lifeЭто подобно раю — когда ты вошла в мою жизнь,
Like a paradise — when you said forevermoreЭто подобно раю — когда ты сказала "навсегда".
Like a paradise — the time stood still it seemedЭто подобно раю — казалось, будто время замерло.
Like a paradise — as you loved me once beforeЭто подобно раю — ведь когда-то ты любила меня.

Like A Paradise

(оригинал)
Even now I wonder why and where you have gone
The years pass oh so slowly, now where do you belong
We had the world, in the palm of our hands
We had it all, our own promised land
I stare far out, the window and up the road
I wait for word, that can’t be again I know
When you left me and now that we are apart
Now that you’re gone you took with you my heart
Like a paradise — When you came into my life
Like a paradise — When you said forevermore
Like a paradise — The time stood still it seemed
Like a paradise — As you loved me once before
I sit and count, all the times that we made love
I know it will never be, like that once again
You touched a place, that no one else can
You made me feel, no one understands
When you left me you took with you my heart
Like a paradise — When you came into my life
Like a paradise — When time stood still it seemed
Take me tonight to the place where you wait
Like paradise, that once was our fate
I visit time, when we were always one
My lonely soul, cries out for you
I wish it could, be you forever close
For life seems a waste, where love never bleeds
When you left me and now we’re apart
Now that you’re gone you took with you my heart
Like a paradise — When you came into my life
Like a paradise — When you said forevermore
Like a paradise — The time stood still it seemed
Like a paradise — As you loved me once before
We had the world, in the palm of our hands
We had it all, our own promised land
Like a paradise — When you came into my life
Like a paradise — When you said forevermore
Like a paradise — The time stood still it seemed
Like a paradise — As you loved me once before

Как В Раю

(перевод)
Даже сейчас мне интересно, почему и куда ты ушел
Годы проходят так медленно, теперь, где ты принадлежишь
У нас был мир на ладони
У нас было все, наша собственная земля обетованная
Я смотрю далеко, в окно и на дорогу
Я жду слова, этого не может быть снова, я знаю
Когда ты оставил меня и теперь, когда мы врозь
Теперь, когда ты ушел, ты забрал с собой мое сердце
Как рай — Когда ты вошел в мою жизнь
Как рай — Когда ты сказал навсегда
Как рай — Время остановилось, казалось
Словно рай — Как ты меня когда-то любил
Я сижу и считаю, все время, когда мы занимались любовью
Я знаю, что этого больше никогда не будет
Вы коснулись места, которое никто другой не может
Ты заставил меня почувствовать, никто не понимает
Когда ты оставил меня, ты забрал с собой мое сердце
Как рай — Когда ты вошел в мою жизнь
Как рай — Когда время остановилось, казалось,
Отведи меня сегодня вечером туда, где ты ждешь
Как рай, это когда-то было нашей судьбой
Я посещаю время, когда мы всегда были одним целым
Моя одинокая душа взывает к тебе
Я бы хотел, чтобы ты был навсегда рядом
Ибо жизнь кажется пустой тратой, где любовь никогда не истекает кровью
Когда ты оставил меня, и теперь мы врозь
Теперь, когда ты ушел, ты забрал с собой мое сердце
Как рай — Когда ты вошел в мою жизнь
Как рай — Когда ты сказал навсегда
Как рай — Время остановилось, казалось
Словно рай — Как ты меня когда-то любил
У нас был мир на ладони
У нас было все, наша собственная земля обетованная
Как рай — Когда ты вошел в мою жизнь
Как рай — Когда ты сказал навсегда
Как рай — Время остановилось, казалось
Словно рай — Как ты меня когда-то любил
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Race With Time ft. Stephen Fredrick, Jarno Keskinen 1999
Through The Fire ft. Stephen Fredrick, Jarno Keskinen 1999
The Razor's Edge ft. KenZiner, Stephen Fredrick 1999
Trail Of Tears ft. Stephen Fredrick, Jarno Keskinen 1999
Live Forever ft. Jarno Keskinen, Stephen Fredrick 1999
Carry On Tomorrow ft. KenZiner, Stephen Fredrick 1999
Images of the Past ft. KenZiner 2012
In the Silence ft. KenZiner 2012
Land of Shadows ft. Stephen Fredrick 2012
Timescape ft. Stephen Fredrick 2012
Dreamer ft. Stephen Fredrick 2012
Seasons ft. Stephen Fredrick 2012
Future Signs ft. Stephen Fredrick 2012
Live Forever ft. KenZiner, Jarno Keskinen 1999
Eternity ft. Stephen Fredrick, Jarno Keskinen 1999
Into the Light ft. KenZiner 2012
Thru the End ft. KenZiner 2012
Carry On Tomorrow ft. Jarno Keskinen, KenZiner 1999
Images of the Past ft. KenZiner 2012
In the Silence ft. KenZiner 2012

Тексты песен исполнителя: KenZiner
Тексты песен исполнителя: Stephen Fredrick

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Обнажённый кайф 2016
Ember az utcán 1994
Forró Do Zé Lagoa 2016
Não Vou Dizer Adeus 2012
Dois Rubis 2021
Студенческая песня (из оперетты "Жили три студента") 2023
Lonesome Whistle Blues 2022
What Is A Heart Good For 2011
Slidin ft. Big $wift 2021
California 1978