Перевод текста песни Problèmes - Kenza Farah, JUL

Problèmes - Kenza Farah, JUL
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Problèmes, исполнителя - Kenza Farah.
Дата выпуска: 28.09.2014
Язык песни: Французский

Problèmes

(оригинал)
J’ai des problèmes, trop même, dans ma tête c’est le bordel
J’aimerais partir loin d’ici mais j’reste quand même
Le cœur touché j’ai plein de problèmes, j’m’esquive le soir, j’vois des gens
qui se promènent
Un peu d’espoir je m’accroche à la vie, mes potes sont cramés dans tous les
domaines
J’ai tout pour être heureuse mais, j’suis jamais satisfaite
J’ai du mal à dormir la nuit, Maman j’ai trop d’ennemis
Dis moi pourquoi tu t’esquives quand je viens pour leur faire la bise
C’est toi qui cherches les problèmes, pourquoi vous revenez à dix?
Évite les problèmes, vois la vie qu’on mène
On brûle nos vies, on cours après le vent, trop c’est trop
Éviter les problèmes, j’peux pas te le promettre
J’veux passer au travers mais ça me colle à la peau
C’est un truc de fou, c’est un truc de fou
C’est un truc de fou, c’est un truc de fou
C’est un truc de fou, c’est un truc de fou
C’est un truc de fou, c’est un truc de fou
Regarde où ça nous mène, j’vois plus le bout du tunnel
Quoi que je dise quoi que je fasse on me juge sans me connaitre
J’ai trop de problèmes mais je souris marre de voir mes potes souffrir
Trop de jeunes cagoulés, gantés, rêvent d’une vie à s’offrir
J’ai plein de projets mais ils veulent me voir tomber
Avec le temps j’ai compris qu’ici là y’a pas d’amis
Moi j’vis ma vie et toi t’es plein de manies
Tu parles de moi dans tes problèmes, poto fais ta vie
Évite les problèmes, vois la vie qu’on mène
On brûle nos vies, on cours après le vent, trop c’est trop
Éviter les problèmes, j’peux pas te le promettre
J’veux passer au travers mais ça me colle à la peau
C’est un truc de fou, c’est un truc de fou
C’est un truc de fou, c’est un truc de fou
C’est un truc de fou, c’est un truc de fou
C’est un truc de fou, c’est un truc de fou
J’me fous de ce qu’ils disent, j’suis pas leur pine-co
Trop de gens qui me critiquent et me demandent des photos
J’me fous de ce qu’ils disent, j’suis pas leur poto
Trop de gens qui me critiquent et me demandent des photos
Évite les problèmes, vois la vie qu’on mène
On brûle nos vies, on cours après le vent, trop c’est trop
Éviter les problèmes, j’peux pas te le promettre
J’veux passer au travers mais ça me colle à la peau
C’est un truc de fou, c’est un truc de fou
C’est un truc de fou, c’est un truc de fou
C’est un truc de fou, c’est un truc de fou
C’est un truc de fou, c’est un truc de fou

Проблемы

(перевод)
У меня проблем, даже слишком много, в голове бардак
Я хотел бы уйти далеко отсюда, но я все равно остаюсь
Сердце тронуто, у меня много проблем, я ускользаю ночью, я вижу людей
кто ходит
Маленькая надежда, что я держусь за жизнь, мои кореши сожжены во всех
области
У меня есть все, чтобы быть счастливым, но я никогда не удовлетворен
Я плохо сплю по ночам, мама, у меня слишком много врагов
Скажи мне, почему ты ускользаешь, когда я прихожу поцеловать их?
Вы тот, кто ищет проблемы, почему вы возвращаетесь к десятке?
Избегай неприятностей, посмотри на жизнь, которую мы ведем
Мы сжигаем наши жизни, мы бежим за ветром, хватит
Избегай неприятностей, я не могу тебе этого обещать
Я хочу пройти, но это прилипает к моей коже
Это безумие, это безумие
Это безумие, это безумие
Это безумие, это безумие
Это безумие, это безумие
Смотри, куда нас ведет, я больше не вижу конца туннеля.
Что бы я ни говорил, что бы я ни делал, меня судят, не зная меня.
У меня слишком много проблем, но я улыбаюсь, устав видеть, как страдают мои друзья.
Слишком много молодых людей в капюшонах и перчатках мечтают о жизни, которую они могут себе позволить.
У меня много планов, но они хотят меня видеть
Со временем я понял, что здесь нет друзей
Я, я живу своей жизнью, а ты полон навязчивых идей
Ты говоришь обо мне в своих проблемах, братан, живи своей жизнью
Избегай неприятностей, посмотри на жизнь, которую мы ведем
Мы сжигаем наши жизни, мы бежим за ветром, хватит
Избегай неприятностей, я не могу тебе этого обещать
Я хочу пройти, но это прилипает к моей коже
Это безумие, это безумие
Это безумие, это безумие
Это безумие, это безумие
Это безумие, это безумие
Мне все равно, что они говорят, я не их сосенка
Слишком много людей критикуют меня и просят фотографии
Мне все равно, что они говорят, я не их братан
Слишком много людей критикуют меня и просят фотографии
Избегай неприятностей, посмотри на жизнь, которую мы ведем
Мы сжигаем наши жизни, мы бежим за ветром, хватит
Избегай неприятностей, я не могу тебе этого обещать
Я хочу пройти, но это прилипает к моей коже
Это безумие, это безумие
Это безумие, это безумие
Это безумие, это безумие
Это безумие, это безумие
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mi Amor 2007
Bando ft. JUL 2020
Obsesión ft. Kenza Farah 2013
Lettre Du Front ft. Sefyu 2007
Bande organisée ft. Kofs, JUL, Naps 2020
Pow pow 2019
Appelez moi Kenza 2007
La bandite 2019
Au coeur de la rue 2008
Blocco ft. Baby Gang 2024
Je me bats 2007
Pic et pic, alcool et drame 2021
Ainsi va la vie ft. Younes 2010
La Seleçao ft. JUL, Naps 2021
Je suis Marseille ft. JUL, L'Algérino, Alonzo 2020
Je lève la moto 2017
Irréversible 2021
On vous aime tant 2007
Ne me dîtes pas 2007
Alors la zone 2021

Тексты песен исполнителя: Kenza Farah
Тексты песен исполнителя: JUL