
Дата выпуска: 28.09.2014
Язык песни: Французский
Problèmes(оригинал) |
J’ai des problèmes, trop même, dans ma tête c’est le bordel |
J’aimerais partir loin d’ici mais j’reste quand même |
Le cœur touché j’ai plein de problèmes, j’m’esquive le soir, j’vois des gens |
qui se promènent |
Un peu d’espoir je m’accroche à la vie, mes potes sont cramés dans tous les |
domaines |
J’ai tout pour être heureuse mais, j’suis jamais satisfaite |
J’ai du mal à dormir la nuit, Maman j’ai trop d’ennemis |
Dis moi pourquoi tu t’esquives quand je viens pour leur faire la bise |
C’est toi qui cherches les problèmes, pourquoi vous revenez à dix? |
Évite les problèmes, vois la vie qu’on mène |
On brûle nos vies, on cours après le vent, trop c’est trop |
Éviter les problèmes, j’peux pas te le promettre |
J’veux passer au travers mais ça me colle à la peau |
C’est un truc de fou, c’est un truc de fou |
C’est un truc de fou, c’est un truc de fou |
C’est un truc de fou, c’est un truc de fou |
C’est un truc de fou, c’est un truc de fou |
Regarde où ça nous mène, j’vois plus le bout du tunnel |
Quoi que je dise quoi que je fasse on me juge sans me connaitre |
J’ai trop de problèmes mais je souris marre de voir mes potes souffrir |
Trop de jeunes cagoulés, gantés, rêvent d’une vie à s’offrir |
J’ai plein de projets mais ils veulent me voir tomber |
Avec le temps j’ai compris qu’ici là y’a pas d’amis |
Moi j’vis ma vie et toi t’es plein de manies |
Tu parles de moi dans tes problèmes, poto fais ta vie |
Évite les problèmes, vois la vie qu’on mène |
On brûle nos vies, on cours après le vent, trop c’est trop |
Éviter les problèmes, j’peux pas te le promettre |
J’veux passer au travers mais ça me colle à la peau |
C’est un truc de fou, c’est un truc de fou |
C’est un truc de fou, c’est un truc de fou |
C’est un truc de fou, c’est un truc de fou |
C’est un truc de fou, c’est un truc de fou |
J’me fous de ce qu’ils disent, j’suis pas leur pine-co |
Trop de gens qui me critiquent et me demandent des photos |
J’me fous de ce qu’ils disent, j’suis pas leur poto |
Trop de gens qui me critiquent et me demandent des photos |
Évite les problèmes, vois la vie qu’on mène |
On brûle nos vies, on cours après le vent, trop c’est trop |
Éviter les problèmes, j’peux pas te le promettre |
J’veux passer au travers mais ça me colle à la peau |
C’est un truc de fou, c’est un truc de fou |
C’est un truc de fou, c’est un truc de fou |
C’est un truc de fou, c’est un truc de fou |
C’est un truc de fou, c’est un truc de fou |
Проблемы(перевод) |
У меня проблем, даже слишком много, в голове бардак |
Я хотел бы уйти далеко отсюда, но я все равно остаюсь |
Сердце тронуто, у меня много проблем, я ускользаю ночью, я вижу людей |
кто ходит |
Маленькая надежда, что я держусь за жизнь, мои кореши сожжены во всех |
области |
У меня есть все, чтобы быть счастливым, но я никогда не удовлетворен |
Я плохо сплю по ночам, мама, у меня слишком много врагов |
Скажи мне, почему ты ускользаешь, когда я прихожу поцеловать их? |
Вы тот, кто ищет проблемы, почему вы возвращаетесь к десятке? |
Избегай неприятностей, посмотри на жизнь, которую мы ведем |
Мы сжигаем наши жизни, мы бежим за ветром, хватит |
Избегай неприятностей, я не могу тебе этого обещать |
Я хочу пройти, но это прилипает к моей коже |
Это безумие, это безумие |
Это безумие, это безумие |
Это безумие, это безумие |
Это безумие, это безумие |
Смотри, куда нас ведет, я больше не вижу конца туннеля. |
Что бы я ни говорил, что бы я ни делал, меня судят, не зная меня. |
У меня слишком много проблем, но я улыбаюсь, устав видеть, как страдают мои друзья. |
Слишком много молодых людей в капюшонах и перчатках мечтают о жизни, которую они могут себе позволить. |
У меня много планов, но они хотят меня видеть |
Со временем я понял, что здесь нет друзей |
Я, я живу своей жизнью, а ты полон навязчивых идей |
Ты говоришь обо мне в своих проблемах, братан, живи своей жизнью |
Избегай неприятностей, посмотри на жизнь, которую мы ведем |
Мы сжигаем наши жизни, мы бежим за ветром, хватит |
Избегай неприятностей, я не могу тебе этого обещать |
Я хочу пройти, но это прилипает к моей коже |
Это безумие, это безумие |
Это безумие, это безумие |
Это безумие, это безумие |
Это безумие, это безумие |
Мне все равно, что они говорят, я не их сосенка |
Слишком много людей критикуют меня и просят фотографии |
Мне все равно, что они говорят, я не их братан |
Слишком много людей критикуют меня и просят фотографии |
Избегай неприятностей, посмотри на жизнь, которую мы ведем |
Мы сжигаем наши жизни, мы бежим за ветром, хватит |
Избегай неприятностей, я не могу тебе этого обещать |
Я хочу пройти, но это прилипает к моей коже |
Это безумие, это безумие |
Это безумие, это безумие |
Это безумие, это безумие |
Это безумие, это безумие |
Название | Год |
---|---|
Mi Amor | 2007 |
Bando ft. JUL | 2020 |
Obsesión ft. Kenza Farah | 2013 |
Lettre Du Front ft. Sefyu | 2007 |
Bande organisée ft. Kofs, JUL, Naps | 2020 |
Pow pow | 2019 |
Appelez moi Kenza | 2007 |
La bandite | 2019 |
Au coeur de la rue | 2008 |
Blocco ft. Baby Gang | 2024 |
Je me bats | 2007 |
Pic et pic, alcool et drame | 2021 |
Ainsi va la vie ft. Younes | 2010 |
La Seleçao ft. JUL, Naps | 2021 |
Je suis Marseille ft. JUL, L'Algérino, Alonzo | 2020 |
Je lève la moto | 2017 |
Irréversible | 2021 |
On vous aime tant | 2007 |
Ne me dîtes pas | 2007 |
Alors la zone | 2021 |
Тексты песен исполнителя: Kenza Farah
Тексты песен исполнителя: JUL