| I don’t want to be alarmed
| Я не хочу тревожиться
|
| I don’t want to know what’s coming
| Я не хочу знать, что будет
|
| I don’t want to lie here
| Я не хочу лгать здесь
|
| Waiting for my end
| В ожидании моего конца
|
| If I knew how to fight it
| Если бы я знал, как с этим бороться
|
| I would never go, never go dark
| Я бы никогда не ушел, никогда не потемнел
|
| I will never be a storm again
| Я больше никогда не буду бурей
|
| But if it’s easier now then I’ll pretend
| Но если сейчас будет легче, то я притворюсь
|
| I’ll never be a storm again
| Я больше никогда не буду бурей
|
| But if it’s easier now then I’ll pretend
| Но если сейчас будет легче, то я притворюсь
|
| Don’t want to be alone
| Не хочу быть один
|
| But genuine lives won’t appear
| Но настоящие жизни не появятся
|
| On the horizon
| На горизонте
|
| Oh what a long wait
| О, как долго ждать
|
| If there’s no way to find it
| Если нет возможности найти
|
| Will I ever calm, ever calm down?
| Смогу ли я когда-нибудь успокоиться, когда-нибудь успокоиться?
|
| I will never be a storm again
| Я больше никогда не буду бурей
|
| But if it’s easier now then I’ll pretend
| Но если сейчас будет легче, то я притворюсь
|
| I’ll never be a storm again
| Я больше никогда не буду бурей
|
| But if it’s easier now then I’ll pretend
| Но если сейчас будет легче, то я притворюсь
|
| To leave it all
| Чтобы оставить все это
|
| Am I pretending?
| Я притворяюсь?
|
| Am I pretending?
| Я притворяюсь?
|
| Am I pretending?
| Я притворяюсь?
|
| Am I pretending?
| Я притворяюсь?
|
| Am I pretending?
| Я притворяюсь?
|
| Am I pretending?
| Я притворяюсь?
|
| Am I pretending?
| Я притворяюсь?
|
| Am I pretending?
| Я притворяюсь?
|
| Don’t want to be alarmed
| Не хочу тревожиться
|
| Don’t want to know what’s coming | Не хочу знать, что будет |