| Can’t sit around holding up my guard
| Не могу сидеть сложа руки, поддерживая мою охрану
|
| Let it all go, let it all…
| Пусть все пройдет, пусть все…
|
| (Go around, going in and face the inevitable)
| (Обойдите, войдите и столкнитесь с неизбежным)
|
| Can’t figure out how to play my part
| Не могу понять, как сыграть свою роль
|
| Where do I go? | Куда я иду? |
| How do I…
| Как мне…
|
| (Go around, go in and make it inhabitable)
| (Обойдите, войдите и сделайте его обитаемым)
|
| Now let it all in
| Теперь пусть все это в
|
| (Cover up the arm that holds the weight)
| (Прикройте руку, которая держит вес)
|
| Raging on too long and all will stay
| Бушует слишком долго, и все останется
|
| Unsolved
| Нерешенный
|
| I let it throw me off my feet
| Я позволил этому сбить меня с ног
|
| I let it put me on my knees
| Я позволил этому поставить меня на колени
|
| What do I know?
| Что я знаю?
|
| I ought to grow but do I ever?
| Я должен расти, но когда-нибудь?
|
| Can’t sit around hiding all my scars
| Не могу сидеть, пряча все свои шрамы
|
| Let them all show, let them all…
| Пусть все покажут, пусть все…
|
| (Know about, go in and embrace the inevitable)
| (Знай, иди и прими неизбежное)
|
| Now let it all in
| Теперь пусть все это в
|
| (Cover up the arm that holds your way)
| (Прикрой руку, которая держит твой путь)
|
| Raging on too long and all will stay
| Бушует слишком долго, и все останется
|
| Unsolved
| Нерешенный
|
| I let it throw me off my feet
| Я позволил этому сбить меня с ног
|
| I let it put me on my knees
| Я позволил этому поставить меня на колени
|
| What do I know?
| Что я знаю?
|
| I ought to grow but do I ever?
| Я должен расти, но когда-нибудь?
|
| I let it throw me off my feet
| Я позволил этому сбить меня с ног
|
| I let it put me on my knees
| Я позволил этому поставить меня на колени
|
| What do I know?
| Что я знаю?
|
| I ought to grow but do I ever?
| Я должен расти, но когда-нибудь?
|
| I let it…
| Я позволил этому…
|
| Take away all I could be
| Забери все, чем я мог бы быть
|
| Take all the best of me
| Возьми все лучшее от меня
|
| Away with it
| Прочь с этим
|
| I’ll let it take away all I could see
| Я позволю этому забрать все, что я мог видеть
|
| Take all the best of me
| Возьми все лучшее от меня
|
| Away with it
| Прочь с этим
|
| I let it throw me off my feet
| Я позволил этому сбить меня с ног
|
| I let it put me on my knees
| Я позволил этому поставить меня на колени
|
| What do I know?
| Что я знаю?
|
| I ought to grow but do I ever?
| Я должен расти, но когда-нибудь?
|
| I let it tell me who to be
| Я позволяю ему говорить мне, кем быть
|
| I let it show me what to see
| Я позволил ему показать мне, что посмотреть
|
| What do I know?
| Что я знаю?
|
| I ought to grow but do I ever?
| Я должен расти, но когда-нибудь?
|
| I let it throw me off my feet
| Я позволил этому сбить меня с ног
|
| I let it put me on my knees
| Я позволил этому поставить меня на колени
|
| What do I know?
| Что я знаю?
|
| I ought to grow but do I ever?
| Я должен расти, но когда-нибудь?
|
| I let it tell me who to be
| Я позволяю ему говорить мне, кем быть
|
| I let it show me what to see
| Я позволил ему показать мне, что посмотреть
|
| What do I know?
| Что я знаю?
|
| I ought to grow but do I ever?
| Я должен расти, но когда-нибудь?
|
| Do I ever? | Я когда-нибудь? |