| My halo slips over my eyes
| Мой ореол скользит по моим глазам
|
| My nice dress rips and I don’t cry
| Мое красивое платье рвется, и я не плачу
|
| What am I doing here
| Что я здесь делаю
|
| When I just want to wear
| Когда я просто хочу надеть
|
| Oh PVC
| О ПВХ
|
| (It's my favourite plastic)
| (Это мой любимый пластик)
|
| PVC
| ПВХ
|
| (Cos its nice and shiny)
| (Потому что он красивый и блестящий)
|
| PVC
| ПВХ
|
| (and completely waterproof)
| (и полностью водонепроницаемый)
|
| Start again
| Начать заново
|
| Start again
| Начать заново
|
| A lipstick stain on my new dress
| Пятно помады на моем новом платье
|
| The fabric’s scarred and I’m distressed
| Ткань в шрамах, и я огорчен
|
| I take my own advice
| Я следую своему собственному совету
|
| Get kitted out in nice
| Получите экипировку в Ницце
|
| Oh PVC
| О ПВХ
|
| (It's my favourite plastic)
| (Это мой любимый пластик)
|
| PVC
| ПВХ
|
| (Cos its nice and shiny
| (Потому что он красивый и блестящий
|
| PVC
| ПВХ
|
| (and completley waterproof)
| (и полностью водонепроницаемый)
|
| Start again
| Начать заново
|
| Start again
| Начать заново
|
| You’ve never seen me quite this way
| Вы никогда не видели меня таким
|
| But you’ll aggree
| Но вы согласитесь
|
| I’m twice as nice this way
| Так я вдвойне милее
|
| The moral of this little tale
| Мораль этой маленькой сказки
|
| Do what you like and you can’t fail
| Делайте то, что вам нравится, и вы не ошибетесь
|
| To get in someones way
| Чтобы мешать кому-то
|
| HEY
| ПРИВЕТ
|
| Oh PVC
| О ПВХ
|
| (It's my favourite plastic
| (Это мой любимый пластик
|
| PVC
| ПВХ
|
| (Cos its nice and shiny)
| (Потому что он красивый и блестящий)
|
| PVC
| ПВХ
|
| (And completely waterproof)
| (И полностью водонепроницаемый)
|
| Start again
| Начать заново
|
| Start again | Начать заново |