Перевод текста песни Personne - Kemmler

Personne - Kemmler
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Personne , исполнителя -Kemmler
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.05.2019
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Personne (оригинал)Personne (перевод)
J’peux pas jouer avec les gens toute ma fuckin' vie Я не могу играть с людьми всю свою гребаную жизнь
Faut vraiment qu’elle parle trop pour que j’bloque une fille Ей действительно приходится слишком много говорить, чтобы я мог заблокировать девушку
Puis c’est que là où j’ai signé, nan, c’est pas Roc-A-Fella Тогда это то, где я подписал, нет, это не Roc-A-Fella
Pourquoi tu m’calcules maintenant ou tu m’notifies? Почему вы вычисляете меня сейчас или уведомляете меня?
J’ai pas changé, j’suis toujours le même, mes res-frè te l’diront Я не изменился, я все тот же, скажут вам мои рес-братья
J’ai juste un peu plus de liquide, un peu moins mes dimanches Я просто получил немного больше денег, немного меньше по воскресеньям
Parfois, j’supporte plus ma musique et j’apprécie les silences Иногда я больше не могу терпеть свою музыку и ценю тишину
Parfois, j’suis absent, amnésique comme dans mes cours de science Иногда я отсутствует, амнезия, как на моих уроках естествознания
J’vais faire de l’acting, du cinoche, j’veux toujours c’que j’ai pas Я собираюсь сниматься, сниматься в кино, я всегда хочу того, чего у меня нет
J’peux pas faire l’fou et jamais gagné comme ce con d’Vegeta, yo Я не могу вести себя как сумасшедший и никогда не побеждать, как этот идиот Вегета, йоу.
Eh, j’ai vingt-neuf balais, j’sors mon deuxième album et j’fais l’intelligent Эй, у меня двадцать девять веников, я выпускаю свой второй альбом, и я умничаю
comme si j’sortais d’Princeton mais как будто я вышел из Принстона, но
J’ai pas un diplôme, j’m’en rappelle plus si j’ai eu moyenne une fois У меня нет диплома, не помню, был ли у меня когда-то средний
Je peux faire trois fois platine, ça calmera pas la sine-voi Я могу стать трижды платиновым, это не успокоит sine-voi
J’fous l’son à fond peu importe l’heure, j’suis qu’un connard de voisin Я испортил звук независимо от времени, я просто соседский мудак
Ça m’a rendu fou, la musique, comme des dizaines de vagins Это сводило меня с ума, музыка, как десятки вагин
Ne doutez pas, j’suis personne, la nuit, je fais que repousser l’sommeilНе сомневайся, я никто, ночью я только откладываю сон
Et je connais quelques personnes mais aucun lien d’amitié personnel И я знаю несколько человек, но не личную дружбу
J’pourrais pas changer, j’ai peur d’m’y perdre;Я не мог измениться, я боюсь в нем потеряться;
seul, j’irai pas loin: один я далеко не уйду:
j’ai pas l’mis-per у меня нет ошибки
Ouais, j’serai jamais personne, personne, personne Да, я никогда не буду никем, никем, никем
J’me tue au grec, à la vodka, ça va m’niquer la santé Я убиваю себя греческим, водкой, это будет трахать мое здоровье
C’est les frissons quand j’entends quatre, cinq notes sur un synthé Это мурашки, когда я слышу четыре, пять нот на синтезаторе
J’suis au studio, j'écris à mort, j’suis à la maison ou dans soirée poker Я в студии, я пишу до смерти, я дома или на покерной ночи
J’suis pas magicien mais j’ai cicatrice sur le front comme p’tit Harry Potter Я не волшебник, но у меня есть шрам на лбу, как у маленького Гарри Поттера.
J’lis les commentaires sur YouTube, j’préfère ça au contenu Я читаю комментарии на YouTube, я предпочитаю их контенту
J’fais semblant d’arrêter le rap pour qu’on m’dise «continue» Я делаю вид, что прекращаю рэп, чтобы мне сказали "продолжай"
Oh, qu’est-ce que j’peux faire à part m’moquer des autres? О, что я могу сделать, кроме как смеяться над другими?
J’touche pas les groupies mais j’t’autorise à aller sucer mes potes Я не прикасаюсь к поклонницам, но разрешаю тебе отсосать у моих друзей
Faut qu’j’ferme ma gueule, j’dis d’la merde pour faire la rime Я должен закрыть рот, я говорю дерьмо в рифму
Dès qu’j’ai envie d’insulter sale, j’fais sur le Twitter de Marine Как только я хочу грязно оскорбить, я делаю это в Твиттере Марин
C’est sur ma vie qu’c’est vrai, j’suis con depuis l’CP Это про мою жизнь, это правда, я был тупым с первого класса
Demandez même à mes potes vu j’les ai jamais changés Даже спроси моих приятелей, видел, я их никогда не менял
C’est sûrement pour ça, au final, qu’j’ai pas eu moyenne une foisНаверное, поэтому, в конце концов, я ни разу не получил средний балл.
Je peux faire trois fois platine, ça calmera pas la sine-voi Я могу стать трижды платиновым, это не успокоит sine-voi
J’fous l’son à fond peu importe l’heure, j’suis qu’un connard de voisin Я испортил звук независимо от времени, я просто соседский мудак
Ça m’a rendu fou, la musique, comme des dizaines de vagins Это сводило меня с ума, музыка, как десятки вагин
Ne doutez pas, j’suis personne, la nuit, je fais que repousser l’sommeil Не сомневайся, я никто, ночью я только откладываю сон
Et je connais quelques personnes mais aucun lien d’amitié personnel И я знаю несколько человек, но не личную дружбу
J’pourrais pas changer, j’ai peur d’m’y perdre;Я не мог измениться, я боюсь в нем потеряться;
seul, j’irai pas loin: один я далеко не уйду:
j’ai pas l’mis-per у меня нет ошибки
Ouais, j’serai jamais personne, personne, personneДа, я никогда не буду никем, никем, никем
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: