| Well it’s a force of nature to be recognized
| Ну, это сила природы, которую нужно признать
|
| In the various equation of the social kind
| В различном уравнении социального вида
|
| We look to our left, and turn to the right
| Мы смотрим налево и поворачиваем направо
|
| Always taking back, when the hit starts to rise…
| Всегда возвращаясь, когда хит начинает расти ...
|
| Rise (rise, rise)
| Подниматься (подниматься, подниматься)
|
| Rise (rise, rise)
| Подниматься (подниматься, подниматься)
|
| Pre-Chorus:
| Перед припевом:
|
| And no one will tell you (no one will tell you)
| И никто тебе не скажет (никто тебе не скажет)
|
| Nobody will tell you (nobody will tell you)
| Никто не скажет вам (никто не скажет вам)
|
| It’s a measure of disorder
| Это мера беспорядка
|
| A matter of time
| Вопрос времени
|
| We’re living in entropy
| Мы живем в энтропии
|
| It’s a measure of disorder
| Это мера беспорядка
|
| A matter of time
| Вопрос времени
|
| We’re living in entropy
| Мы живем в энтропии
|
| Well it’s random of reaction, that’s divided by urge
| Ну, это случайная реакция, разделенная побуждением
|
| A single handed effort, in the escalade
| Усилие одной руки в эскаладе
|
| The static will clear, ad the masses evolve
| Статика исчезнет, и массы будут развиваться
|
| The loss of information, as the message fades away…
| Потеря информации, когда сообщение исчезает...
|
| (Away, Away)
| (Вдали, В гостях)
|
| Fades Away (away, away)
| Исчезает (прочь, прочь)
|
| Pre-Chorus:
| Перед припевом:
|
| And no one will tell you (no one will tell you)
| И никто тебе не скажет (никто тебе не скажет)
|
| Nobody will tell you (nobody will tell you)
| Никто не скажет вам (никто не скажет вам)
|
| It’s a measure of disorder
| Это мера беспорядка
|
| A matter of time
| Вопрос времени
|
| We’re living in entropy
| Мы живем в энтропии
|
| It’s a measure of disorder
| Это мера беспорядка
|
| A matter of time
| Вопрос времени
|
| We’re living in entropy
| Мы живем в энтропии
|
| (Instrumental)
| (Инструментальная)
|
| R-Rise
| R-подъем
|
| (And no one will tell you)
| (И никто вам не скажет)
|
| Rise
| Рост
|
| (Nobody will tell you)
| (Никто не скажет вам)
|
| R-Rise
| R-подъем
|
| (And no one will tell you)
| (И никто вам не скажет)
|
| Riiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiise
| Риииииииииииииииииииииииииии
|
| It’s a measure of disorder
| Это мера беспорядка
|
| A matter of time
| Вопрос времени
|
| We’re living in entropy
| Мы живем в энтропии
|
| It’s a measure of disorder
| Это мера беспорядка
|
| A matter of time
| Вопрос времени
|
| We’re living in entropy | Мы живем в энтропии |