| Ну, Дабл Р.Дж. |
| теперь старше, он не спит, наблюдая за ночным снегопадом
|
| Книга в черном переплете на столе, пыльная рядом с карточными фокусами и играми
|
| Да, одно за другим он вырезает имена из последних новостей
|
| Лежа бок о бок, они составляют настоящую компанию мужчин
|
| Да, и все, что они сделали и не сделали, бросая взгляд в прицел
|
| Мама двойника Р.Дж., она звонила сегодня утром, дома все хорошо.
|
| ?А как ты сегодня, сынок?, «Хорошо, ма, я в порядке»
|
| Семнадцать страниц на месте для последней строки воспоминаний
|
| Да, новый борется за место и беспокойство
|
| Уолтер подмигивает через кий
|
| «Мои родители сегодня уходят, у меня есть травка, ты идешь?»
|
| И это двадцать четыре года спустя, фильм все еще цел
|
| Столы, погребенные под костями грузовиков и механическими инструментами
|
| Что ж, Уолтер еще не добрался из парка до восемнадцатой страницы.
|
| О, и все эти девушки, Боже, как их звали?
|
| Должен был сохранить их фотографии
|
| На Double R.J. все начинает размываться, они сливаются в одно целое
|
| Кроме змеи Элвина и индейца Джорджа.
|
| И парень, которого ты не мог напугать
|
| А потом первый поцелуй на детской площадке, купленный на украденное у сестры кольцо.
|
| Так что странная шаль дискомфорта накинула ее на его костлявые крылья
|
| Как потеря честных провидцев, первооткрывателей и двойных вызовов
|
| Подожгите свою одежду, если вы когда-либо дышали словом
|
| И Дабл Р.Дж. |
| падает назад, он может видеть дальше
|
| И Дабл Р.Дж. |
| падает назад, он может видеть все дальше и дальше |