| Hip-pocket flask at the ready
| Карманная фляжка наготове
|
| Step-light downed by the glass, yeah
| Ступенчатый свет опущен стеклом, да
|
| Honey, what’s that nail doing in my head?
| Дорогая, что этот гвоздь делает в моей голове?
|
| Just a minute ago I was shooting from a saddle
| Всего минуту назад я стрелял с седла
|
| Yeah, I got a spur and a horse high shooting from a saddle
| Да, у меня есть шпоры и лошадь высоко стреляет из седла
|
| Oh I’m knee deep in salt and shoe grease
| О, я по колено в соли и сапоге
|
| Whipping the leather with a fine toothed crack
| Взбивание кожи мелкозубчатой трещиной
|
| All the words are candy, rot out my brain
| Все слова конфеты, гниют мой мозг
|
| With a nail twisting front hot here
| С крутящимся гвоздем спереди жарко здесь
|
| Nail twisting hot front up to back
| Гвоздь скручивает горячий спереди назад
|
| He didn’t know this triumph is nothing like waste
| Он не знал, что этот триумф не что иное, как расточительство
|
| The smell of my youth in a brown paper sack
| Запах моей юности в коричневом бумажном мешочке
|
| I’m gonna shake it night and throw it in the oven
| Я встряхну его ночью и брошу в духовку
|
| Just throw it in the oven
| Просто брось в духовку
|
| You can warm it up soft like it was a day old
| Вы можете согреть его мягко, как будто это был день
|
| Or as stale and hard like a coroner’s wife
| Или такая же черствая и твердая, как жена коронера
|
| And I look in the rear view mirror
| И я смотрю в зеркало заднего вида
|
| With the headlights up there behind
| С фарами там позади
|
| Melt into wax, ice and candy cigarettes
| Растопить в воск, лед и конфеты сигареты
|
| In vampire teeth and black-eyed snowmen
| В зубах вампира и черноглазых снеговиках
|
| Vampire teeth and black-eyed snowmen
| Зубы вампира и черноглазые снеговики
|
| It’s a hundred degrees, my boots are soaked to the tongue
| Сто градусов, сапоги промокли до языка
|
| Covered in misty aberration, souls are holes, yeah, in a frame
| Покрытые туманной аберрацией, души - дыры, да, в кадре
|
| And souls are holes, it’s in the frame of a
| А души - дыры, это в кадре
|
| Picture of a madman hanging on a wall
| Изображение сумасшедшего, висящего на стене
|
| Picture of a madman hanging on a red wall
| Изображение сумасшедшего, висящего на красной стене
|
| Down the hall on the right, all night, paces reverently Mr. My Go
| По коридору справа всю ночь благоговейно шагает Мистер Мой Го
|
| Are you ready? | Вы готовы? |
| Let’s hit that man
| Давай ударим этого человека
|
| Let us hit, let’s do this, let’s hit that man
| Давай ударим, давай сделаем это, давай ударим того человека
|
| Well, let’s visit that neighbors that never come home
| Что ж, давайте навестим тех соседей, которые никогда не приходят домой
|
| From a costume ball no one goes to alone
| С костюмированного бала никто не уходит один
|
| Man, let’s visit the neighbors that never come home
| Чувак, давай навестим соседей, которые никогда не приходят домой
|
| Gone to the costume ball no one goes to alone | Ушел на костюмированный бал, на который никто не ходит один |