| Locked Away (оригинал) | Запертый (перевод) |
|---|---|
| She swears, that I’m the only one | Она клянется, что я единственный |
| What about yesterday, yeah | Как насчет вчера, да |
| Oh! | Ой! |
| I’d like to believe | хотелось бы верить |
| Somehow I still suspect | Почему-то я все еще подозреваю |
| Locked away | Заперты |
| She ought to be locked away | Она должна быть заперта |
| She ought to be locked away | Она должна быть заперта |
| My mind is racing | Мой разум мчится |
| Footsteps lead me to jealousy | Шаги приводят меня к ревности |
| I’m loosing my grip | Я теряю хватку |
| I can’t trust the way I feel | Я не могу доверять своим чувствам |
| Locked away | Заперты |
| I ought to be locked away | Я должен быть заперт |
| I ought to be locked away | Я должен быть заперт |
| My friends say that you’re friends say, Ooh | Мои друзья говорят, что вы друзья говорите, ох |
| That I ain’t worth your time | Что я не стою вашего времени |
| I know what you must hear | Я знаю, что ты должен услышать |
| Don’t let it interfere | Не позволяйте этому вмешиваться |
| Locked away | Заперты |
| They ought to be locked away | Они должны быть заперты |
| They ought to be locked away | Они должны быть заперты |
| Locked away | Заперты |
| We can’t do anything | Мы ничего не можем сделать |
| Any trick in the book | Любой трюк в книге |
| We can’t go anywhere | Мы не можем никуда пойти |
| All long as we care | Пока мы заботимся |
| We ought to be locked away | Мы должны быть заперты |
| We ought to be locked away | Мы должны быть заперты |
| Locked away… | Заперты… |
