| If heads only knew!
| Если бы головы только знали!
|
| I make music of murder and mayhhem for all of them
| Я сочиняю музыку убийства и хаоса для всех
|
| And murder ballads for sweet chariots
| И баллады об убийствах для сладких колесниц
|
| My second return like a unstoppable bullet
| Мое второе возвращение, как неудержимая пуля
|
| With wings my ears ring your name when you speak of me in vein
| С крыльями мои уши звучат твое имя, когда ты говоришь обо мне в вену
|
| Enter the center like a big bread winner
| Войдите в центр как крупный кормилец
|
| So l.o.d. | Итак, l.o.d. |
| can eat that ass up for dinner
| могу съесть эту задницу на ужин
|
| I come with high potent deadly «in Avenue corrodin street life shit to get you open
| Я прихожу с сильнодействующим смертельным «дерьмом на улице Авеню Корродин», чтобы открыть вам
|
| Niggas pullin stunts like jackie chan
| Ниггеры тянут трюки, как Джеки Чан
|
| Not knowin that they fuckin with the demolition man
| Не знаю, что они трахаются с подрывником
|
| Im seen on screens and magazines
| Меня видели на экранах и в журналах
|
| Pump, pump (dont sleep) but peace to queens
| Накачай, накачай (не спи), но мир королевам
|
| I hollar allah u akhbar my peeps hold me down
| Я холлар аллах у ахбар, мои взгляды держат меня
|
| In the roughest pair of timbs that ever touched the ground
| В самой грубой паре ветвей, которые когда-либо касались земли
|
| Huhh hows about a broken jaw
| А как насчет сломанной челюсти
|
| Its keith murray and Im comin in with the raw metaphors
| Это Кит Мюррей и я иду с сырыми метафорами
|
| Hook:
| Крюк:
|
| When Im alone in my room
| Когда я один в своей комнате
|
| Sometimes I stare at the wall
| Иногда я смотрю на стену
|
| And in the back of my mind
| И в глубине души
|
| I hear my conscience call
| Я слышу зов совести
|
| Keith murray
| Кит Мюррей
|
| Redman:
| Красный человек:
|
| Rock, rock on Keith murray:
| Рок, рок на Кита Мюррея:
|
| Original rules, original rules, original rules x2
| Оригинальные правила, оригинальные правила, оригинальные правила x2
|
| Now heere we go again soundin crazy but its contagious
| Теперь вот мы снова звучим безумно, но это заразно
|
| The sickest entertainer puttin your brain though strainers
| Самый больной артист засунул тебе мозг в фильтры
|
| We smokes the choc, dont be afraid of the dark
| Мы курим шоколад, не бойся темноты
|
| Mentals get hit brain cells spark
| Ментальные клетки получают искру мозговых клеток
|
| Pappers swear they got the dopest jam on the shelf
| Бумаги клянутся, что у них самое крутое варенье на полке
|
| But they dont believe that shit they own goddamn self
| Но они не верят в то дерьмо, которое у них есть, черт возьми.
|
| Last year I was underrated but I stay dedicated
| В прошлом году меня недооценивали, но я остаюсь преданным
|
| Im so dedicated I close my eyes Im incarerated
| Я так предан, что закрываю глаза
|
| Niggas was amazed at the shit you was kickin
| Ниггеры были поражены тем дерьмом, которое ты пинал
|
| But all you did was adobo the chicken
| Но все, что ты сделал, это курица адобо
|
| I"m taking over like the psychic network
| Я беру верх, как экстрасенсорная сеть
|
| I got the drop on all you niggas out there claimin that you do dirt
| Я понял, что вы, ниггеры, утверждаете, что делаете грязь
|
| But the truth hurts and it kills you to listen
| Но правда ранит и убивает, когда слушаешь
|
| Like the sound of hollow point tip bullets whistlin
| Как звук свистящих пуль с полым наконечником
|
| Every little breath you take
| Каждое маленькое дыхание, которое вы делаете
|
| Every little gesture you make
| Каждый твой маленький жест
|
| Every little jack you fake
| Каждый маленький домкрат, которого ты подделываешь
|
| I be the expert mic gladiator
| Я буду опытным микрофонным гладиатором
|
| Pop shit on records Ill cut your fingers off later
| Поп-дерьмо на записях, я отрежу тебе пальцы позже
|
| Hook x2
| Крюк х2
|
| Pump the new smash platium single the thug star spangled banner
| Накачайте новый хитовый платиевый сингл, усыпанный блестками бандитской звездой
|
| Illustratin grammer in a hostile manner
| Иллюстратор грамматики во враждебной манере
|
| Texas chainsaw cuts hard to the core
| Техасская бензопила сильно режет сердцевину
|
| Makin sure they dont try to battle me no more
| Убедитесь, что они больше не пытаются сражаться со мной
|
| You seem to believe all you need is a rhyme and a dream
| Вы, кажется, верите, что все, что вам нужно, это рифма и мечта
|
| To defeat the all time great microphone supreme
| Победить величайший микрофон всех времен
|
| But wake up cuz you playin with the game of death
| Но проснись, потому что ты играешь в игру смерти
|
| Ill smoke your body ashes in a blunt and leave no evidence left
| Я выкурю пепел твоего тела тупым и не оставлю никаких улик.
|
| Straight ashes ashes, dust to dust
| Прям прах пепел, прах к праху
|
| I got you in my clutch theres nothing further more to discuss
| Я взял тебя в свои объятия, больше нечего обсуждать
|
| And its scary though when the eeriest voice on the radio
| И это страшно, когда самый жуткий голос по радио
|
| Is in your hometown doin the show
| В вашем родном городе делают шоу
|
| With the technique that Im usin choosin
| С техникой, которую я выбираю
|
| Abusin
| Абусин
|
| Got more flow than dangelo crusin
| Получил больше потока, чем Данжело Крузин
|
| With poisonous venom oh my God I get in em Turn em out give em something good to talk about
| С ядовитым ядом, о мой Бог, я вхожу в них, выворачиваю их, дай им что-нибудь хорошее, о чем можно поговорить.
|
| Hook | Крюк |