| It’s Erick Sermon, no need for those to guess yall
| Это Эрик Сермон, не нужно тем, кто угадывает вас
|
| I confess, ya’ll, when I spit the yiggy yes yall
| Я признаюсь, когда я плюю на yiggy yes yall
|
| I gotcha, when that groove hit, no stoppin ya
| Я понял, когда эта канавка ударит, не останавливайся
|
| Tear the club up like Three 6 Mafia
| Разорвите клуб, как Three 6 Mafia
|
| I’m real, react when it’s time to peel
| Я настоящий, реагируй, когда пора снимать кожуру
|
| Step, if you want it, come get it, come wid it, what the deal?
| Шаг, если ты хочешь этого, иди, возьми, иди, в чем дело?
|
| Yo dog, I roll tight in my stinkin Lincoln
| Эй, собака, я туго катлюсь в своем вонючем Линкольне
|
| With black frame, grey interior with the wood grain
| С черной рамкой, серым интерьером с текстурой дерева
|
| And two stash boxes, for the funds and guns
| И два тайника, для денег и оружия
|
| I don’t own an UZI, but my 9 weights a ton
| У меня нет УЗИ, но мои 9 весят тонну
|
| Kid, we be the mos' deffest, no squad can catch us
| Малыш, мы будем лучшими, ни одна команда не сможет нас поймать.
|
| We takin the, drastic measures to fulfill the pleasures
| Мы принимаем решительные меры, чтобы удовлетворить удовольствия
|
| When I turn one hundred and eight, with wrinkles in my face
| Когда мне исполнится сто восемь лет, с морщинами на лице
|
| My name will still be in debates about who was great
| Мое имя все еще будет в спорах о том, кто был великим
|
| I make you tie your lace two times when I create
| Я заставляю тебя завязывать шнурок два раза, когда я создаю
|
| Cause when I begin to get slick, I sweat Quaker State
| Потому что, когда я начинаю становиться скользким, я потею в Quaker State
|
| We three the hard way, tight like little Jamal’s face
| Мы трое трудный путь, плотно, как лицо маленького Джамала
|
| You offers, I walk through your church without no parlay
| Вы предлагаете, я хожу по вашей церкви без всяких переговоров
|
| Or permits, fuck your white picket fence
| Или разрешения, к черту твой белый частокол
|
| I’m from the hood, keepin it tinsel, 17 inch
| Я из района, держи в нем мишуру, 17 дюймов
|
| I’m strictly convinced, yall puss
| Я строго убежден, yall piss
|
| Flippin crack, save that
| Трещина Flippin, сохраните это
|
| I kepp my money stacked, ghetto diplomat style
| Я держу свои деньги сложенными, стиль дипломата гетто
|
| Order it now, no refunds
| Закажите сейчас, без возврата
|
| I’m like a clib with jums
| Я как клуб с джумами
|
| I move crack fiends with different vowels
| Я двигаю крэка с разными гласными
|
| Even technicians can’t repair the mic I spit on
| Даже техники не могут починить микрофон, на который я плюю
|
| I’m too underground to dance with that shiny shit on
| Я слишком под землей, чтобы танцевать с этим блестящим дерьмом.
|
| , naah, call National Guards and trucks
| , неее, вызывайте нацгвардию и грузовики
|
| And their weapons better be big as fuck!
| И их оружие должно быть чертовски большим!
|
| Ay yo, the three of us together is incredible
| Эй, мы втроем вместе - это невероятно
|
| Like a miracle, finally I get to move it up a few decimals
| Как чудо, наконец-то я могу поднять его на несколько знаков после запятой.
|
| Unquestionable, Unconscionable to the mental
| Несомненный, бессовестный для ментального
|
| Not that happy dappy shit that you’re use to
| Не то счастливое дерьмо, к которому ты привык.
|
| I got the skunky funky illest funk flow
| У меня есть вонючий фанк, самый ужасный фанк-флоу
|
| For the glamorous, scandalous world of radio
| Для гламурного, скандального мира радио
|
| And pimpin ain’t dead, ya’ll niggas just scared
| И пимпин не мертв, вы, ниггеры, просто напуганы
|
| To smack a ho, and make that tramp get up out there
| Чтобы ударить шлюху и заставить этого бродягу встать там
|
| Oh yeah, I heard your new shit is GARBAGE
| О, да, я слышал, что твое новое дерьмо - это МУСОР
|
| Bastard, lookin like you just stepped out of a casket
| Ублюдок, похоже, ты только что вышел из гроба
|
| I get stupid, dumb, illiterate when I’m killin it
| Я становлюсь глупым, тупым, неграмотным, когда убиваю его
|
| Real legitamate, bitches gettin intimate
| Настоящая законность, сучки становятся интимными
|
| In nineteen hundred and ninety eight
| В тысяча девятьсот девяносто восьмом
|
| We gonna set a whole lotta different shit straight
| Мы собираемся установить совершенно другое дерьмо
|
| You suckas, no good, insecure back barnyard sewer rat eatin motherfuckers! | Вы сосунки, нехорошие, неуверенные в себе канализационные крысы на скотном дворе, поедающие ублюдков! |