Перевод текста песни Merry, Merry Christmas - Keb' Mo'

Merry, Merry Christmas - Keb' Mo'
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Merry, Merry Christmas , исполнителя -Keb' Mo'
Песня из альбома: Moonlight, Mistletoe & You
Дата выпуска:17.10.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Concord

Выберите на какой язык перевести:

Merry, Merry Christmas (оригинал)Счастливого, Счастливого Рождества (перевод)
Merry, merry ChristmasРадуйся — грядёт Рождество, как заря над просторами зимы,
Christmas everywhereРождество разлито в каждом воздухе и тени,
Merry, merry ChristmasРадуйся — волна Рождества шумит в венах и в окне,
Christmas in the airМорозный дух его витает, как следы небесных крыл.
Christmas in ChicagoВ Чикаго снег, как звон стекла, несёт безмолвный пир,
New York, tooИ Нью-Йорк — свеча ночная, объятая морозом.
Way down in New OrleansВ Новом Орлеане, вдалеке, где палитра снов и джаза,
And right here with youНо ближе — в сердце, здесь, с тобой, где каждый миг — подарок.
Merry, merry ChristmasРадуйся — грядёт Рождество, и искры пляшут в снах.
Santa Claus is coming to townСанта-Клаус приближается — танцует снег в лучах,
Jingle bells are ringingУже звенят серебряные колокольчики рассвета,
Mistletoe’s all aroundПод омелой, как роса, таится ожидание чудес.
Twenty-fifth day of DecemberВот он, двадцать пятый день — декабрьский златоуст,
Happy as I can beЯ счастлив, как ребёнок, которому открылся рай.
Santa Claus brought me a presentСанта-Клаус тихо мне принёс сокровище в ладонях,
That the whole world can seeИ весь огромный мир теперь живёт в едином взгляде.
Merry, merry ChristmasРадуйся — грядёт Рождество! — пусть музыка звучит.
Let every joy bell ringПусть каждая радость станет колоколом на ветру.
Merry, merry ChristmasРадуйся — грядёт Рождество! — пусть голос твой летит,
Lift up your voice and singВознесённый к облакам, как песня над вечерней мглой.
Snowman on the rooftopНа крыше — снеговик, как белый страж надежды,
Reindeer, tooА рядом — олень, тень загадочного сна.
Crying out, «Merry Christmas and Happy New Year, too!»Они взывают в тишине: «Счастливого Рождества и Нового года!»
Merry, merry ChristmasРадуйся — грядёт Рождество, как первый луч рассвета.
Hey, Mister Rudolph!Эй, мистер Рудольф, волшебник зимней дали!
Bring Santa Claus over the seaПеренеси Санта-Клауса сквозь волны и облака,
So we can have ChristmasЧтоб Рождество пришло к нам светом чистым на ладони,
And light up that Christmas treeИ вспыхнула ель, как сердце, что дарит огонь ночи.
We have turkey on the tableНа нашем столе — индейка, как символ полноты,
All the trimmings, tooИ все дары — как след воспоминаний о чуде.
Are y’all ready for a party?Готова ли ты к празднику, к искрящемуся чуду?
That’s what we gonna doВот, что мы замыслили — пиршество для души.
Merry, merry ChristmasРадуйся — грядёт Рождество! — пусть двери откроются миру,
Let every doorbell ringПусть каждый звонок станет знаком весёлой судьбы.
Merry, merry ChristmasРадуйся — грядёт Рождество! — отдай свой голос ветру,
Lift up your voice and singИ песнь твоя сольётся с хороводом зимних звёзд.
Snowman on the rooftopНа крыше снеговик — как чернильная миниатюра в инею,
Reindeer, tooА рядом — олень, из серебряных грёз.
Crying out, «Merry Christmas and Happy New Year, too!»Они восклицают сквозь ночь: «Счастливого Рождества и Нового года!»

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: