| When the sun goes down and the daylight disappears
| Когда солнце садится и дневной свет исчезает
|
| When the sun goes down and the daylight disappears
| Когда солнце садится и дневной свет исчезает
|
| I thought it was cold outside 'til I walked in here
| Я думал, что на улице холодно, пока не вошел сюда
|
| 'Til I walked in here
| «Пока я не вошел сюда
|
| Baby, I can feel what I can’t see and I can’t hear
| Детка, я чувствую то, чего не вижу и не слышу
|
| I can feel what I can’t see and I can’t hear
| Я чувствую то, что не вижу и не слышу
|
| So tell me why it’s so doggone cold in here
| Так скажи мне, почему здесь чертовски холодно
|
| Cold in here
| Здесь холодно
|
| Baby, don’t lie, don’t be so insincere
| Детка, не лги, не будь таким неискренним
|
| Baby, don’t you lie to me, don’t be so insincere
| Детка, не лги мне, не будь таким неискренним
|
| 'Cause, baby, I know your other man been here
| Потому что, детка, я знаю, что твой другой мужчина был здесь
|
| Your other man been here
| Ваш другой мужчина был здесь
|
| You didn’t make no greens
| Вы не сделали никакой зелени
|
| No beans, no rice
| Без бобов, без риса
|
| You ain’t been mean
| Ты не был злым
|
| But you ain’t been nice
| Но ты не был хорошим
|
| Ohh, ohh
| ох, ох
|
| I’m gonna drive that train 'cause, baby, I’m an engineer
| Я буду вести этот поезд, потому что, детка, я инженер
|
| I’m gonna drive that train 'cause, baby, I’m an engineer
| Я буду вести этот поезд, потому что, детка, я инженер
|
| Baby, it’s cold outside but I can’t stay in here
| Детка, на улице холодно, но я не могу здесь оставаться
|
| Baby, it’s cold outside
| Ребенок на улице холодно
|
| Cold outside (I, can’t stay in here) | Холодно снаружи (я не могу оставаться здесь) |