Перевод текста песни Sieh es endlich ein - KC Rebell, Moe Phoenix

Sieh es endlich ein - KC Rebell, Moe Phoenix
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sieh es endlich ein , исполнителя -KC Rebell
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.05.2011
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Sieh es endlich ein (оригинал)Sieh es endlich ein (перевод)
Die Sache mit uns beiden das war mal Дело в том, что мы вдвоем
Ich denk an diese Zeiten als damals Я думаю о тех временах, как тогда
Damals als wir ein Paar war’n Когда мы были парой
Als wir beide noch miteinander klar kamen Когда мы оба ладили
Wo die Zeit ohne dich eine Qual war Где время без тебя было мучением
Ohne dich viel zu hart war Было слишком тяжело без тебя
Wo wir in Trennung ein «nein» und in Zukunft ein «ja» sah’n Где мы видели «нет» в разлуке и «да» в будущем
Sieh es endlich ein es war ne Tahlfart Наконец-то увидел, что это был Тальфарт.
Sieh es endlich ein, dass es nichts bringt mir dauernd hinterher zu weinen Наконец-то пойми, что бесполезно все время плакать обо мне.
Sieh es endlich ein, dass ich aus Fleisch und Blut bin und nicht wie du aus Наконец-то пойми, что я из плоти и крови и не похож на тебя.
Stein Камень
Sieh es endlich ein, dass deine Abwesendheit mich vom Leiden befreit Наконец увижу, что твое отсутствие освобождает меня от страданий.
Sieh es endlich ein, sieh es endlich ein Наконец-то увидеть, наконец-то увидеть
Hör auf zu weinen wisch deine Tränen weg перестань плакать вытри слезы
Ich weiß doch selber wie bitter dieses Leben schmeckt Я сам знаю, как горька эта жизнь на вкус
Ich weiß genau du kriegst dein Kopf davon nicht frei Я точно знаю, что ты не можешь оторваться от этого.
Du denkst oft noch an uns Zwei Ты часто все еще думаешь о нас двоих
Und all die Hoffnung sie zerreißt dich И вся надежда разрывает тебя на части
Aber leb weiterhin dein Leben mit Vernunft Но продолжай жить своей жизнью разумно
Und verschwende keine Zeit an uns И не тратьте на нас время
Denn ich gebe dir dafür kein Grund, du Потому что я не даю тебе повода для этого, ты
Hattest recht als du gesagt hast ich bin stur Ты был прав, когда сказал, что я упрямый
Und ich bleib' auch jetzt bei meinem Wort stur ich bin Kurde И теперь я придерживаюсь своего слова, я курд
Es ist aus du hast es nicht geglaubt Все кончено, ты не поверил
Doch ich lecke nicht die Rotze die ich spucke wieder auf Но я не слизываю сопли, которые снова выплюну
Ich bleib bei meinem Wort я держу свое слово
Also bleib an deinem Ort Так что оставайтесь на месте
Mach dich weg komm nie wieder her Уходи, никогда не возвращайся
Es sei denn ich bin vor dich Если я не перед тобой
Hab es oft geflüstert leise in dein Ohr Я часто шептал это тихо тебе на ухо
Wie sehr ich dich doch liebe diese Zeiten sind jetzt fort Как сильно я тебя люблю, те времена уже прошли
Diese Zeiten sind Vergangenheit Те времена в прошлом
Es ist gut lass mich los jetzt Хорошо, отпусти меня сейчас
Und was vergangen ist lass vergangen sein И пусть пройдет то, что было
Du und ich noch einmal danke nein nie wieder Мы с тобой еще раз благодарим тебя, никогда больше
Noch einmal der ganze Schmerz und ich fall' auf die Knie nieder Вся боль снова и я падаю на колени
Denn auch mir fiel es schwer mich zu trennen Потому что мне тоже было трудно расставаться
Doch nach all den Jahren kam es mir vor als würd' ich dich nicht kennen Но после всех этих лет мне казалось, что я тебя не знаю
Wir hatten oft geplant wie wir unsere Kinder nennen Мы часто планировали, что мы будем называть наших детей
Ob Junglein oder Weibchen die Gesundheit sollte reichen Будь то молодой или женский, здоровья должно быть достаточно
Für mich gab’s zu dieser Zeit nur ein miteinander Для меня в то время были только друг с другом
Doch du hast diese Liebe geteilt mit ein Ander’n Но ты поделился этой любовью с кем-то другим
Bei Gott und meinem Leben es gab nie einen Grund С Богом и моей жизнью никогда не было причины
Du hast meine saubere Liebe verkauft an diesen Hund Ты продал мою чистую любовь этой собаке
Was ich im Nachhinein mit ihm getan hab tut mir Leid Я сожалею о том, что я сделал с ним потом
Doch es tat gut für mein Stolz diese Wut zerfleischt Но хорошо было моей гордости разорвать этот гнев на куски
Für ihn warst du nur eine unter Vielen Для него ты был лишь одним из многих
Aber für mich warst du die Eine die ich liebe Но для меня ты был тем, кого я люблю
Du hast leider nicht gewusst was für 'ne Bedeutung du für mich hattest К сожалению, ты не знал, как ты был важен для меня.
Aber von nun an nur noch Luft für mich bist Но отныне ты для меня просто воздух
Ab heute und jetzt vermisst du mein Sex mein Geruch С сегодняшнего дня и сейчас ты скучаешь по моему сексу, моему запаху
Mein Bett mein Kuss моя кровать мой поцелуй
Alles weg es ist Schluss, du Все прошло, все кончено, ты
Hast es einfach nicht zu schätzen gewusst Ты просто не оценил
Und jetzt rufst du mich an und sagst du hättest noch Lust, ich А теперь ты звонишь мне и говоришь, что хочешь меня
Weiß du siehst es immer noch nicht ein Вы знаете, что все еще не видите этого
Du bist innerlich am Weinen Ты плачешь внутри
Denn wir sind nie wieder vereint, wir Потому что мы никогда не воссоединимся, мы
Haben unsere gesteckten Ziele nicht erreicht Не достигли наших целей
Diese Liebe brach in zwei Эта любовь сломалась надвое
Also sieh es endlich ein Так что, наконец, столкнись с этим
Sieh es endlich ein, dass es nichts bringt mir dauernd hinterher zu weinen Наконец-то пойми, что бесполезно все время плакать обо мне.
Sieh es endlich ein, dass ich aus Fleisch und Blut bin und nicht wie du aus Наконец-то пойми, что я из плоти и крови и не похож на тебя.
Stein Камень
Sieh es endlich ein, dass deine Abwesendheit mich vom Leiden befreit Наконец увижу, что твое отсутствие освобождает меня от страданий.
Sieh es endlich ein, sieh es endlich ein Наконец-то увидеть, наконец-то увидеть
Sieh es endlich ein, dass es nichts bringt mir dauernd hinterher zu weinen Наконец-то пойми, что бесполезно все время плакать обо мне.
Sieh es endlich ein, dass ich aus Fleisch und Blut bin und nicht wie du aus Наконец-то пойми, что я из плоти и крови и не похож на тебя.
Stein Камень
Sieh es endlich ein, dass deine Abwesendheit mich vom Leiden befreit Наконец увижу, что твое отсутствие освобождает меня от страданий.
Sieh es endlich ein, sieh es endlich einНаконец-то увидеть, наконец-то увидеть
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: