Перевод текста песни Dein Mann - KC Rebell, Moe Phoenix

Dein Mann - KC Rebell, Moe Phoenix
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dein Mann , исполнителя -KC Rebell
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.05.2011
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Dein Mann (оригинал)Твой муж (перевод)
Hallo Schatz, hör diesen Zeilen gut zu Здравствуй, дорогая, послушай внимательно эти строки
Du bist der Mensch der mir in miesen Zeiten gut tut Ты человек, который делает мне хорошо в плохие времена
Ich hab' es dir noch nie so offen und ehrlich gesagt Я никогда не говорил тебе так открыто и честно
Doch du machst mein gebrochenes Herz wieder stark Но ты снова делаешь мое разбитое сердце сильным
Ich wollt dir «Danke"sagen Я хотел сказать "спасибо".
Du bist der wunderbarste Mensch Ты самый замечательный человек
Mein schönstes Geburtstagsgeschenk Мой лучший подарок на день рождения
Und seit dem ich dich kenn' hat das Leben für mich angefang' И с тех пор, как я узнал тебя, жизнь для меня началась
Ich würde sterben um 'ne Träne von dir aufzufang' Я бы умер, чтобы поймать слезу от тебя
Du bist mein Stolz Schatz Ты моя гордость, дорогая
Du bist ein Goldschatz Ты горшок с золотом
Die einzige, die ich jemals gewollt hab Единственный, кого я когда-либо хотел
Ohne dich is' Folter, noch schlimmer: Tote Hose Без тебя это пытка, даже хуже: мертвые штаны
Doch ich ruh' in Frieden, wenn ich sterbe bringst du mir rote Rosen Но я покоюсь с миром, когда я умру, ты принесешь мне красные розы
Du warst von Anfang an mein allergrößtes Abenteuer Ты был моим величайшим приключением с самого начала
Du bist der einzigste Mensch der meine Laune steuert Ты единственный человек, который управляет моим настроением
Du bist mein ein und alles Ты мое все
Du bist ein Diamant ты бриллиант
Und ich stehe hinter dir Canim wie ein Mann И я стою позади тебя, Каним, как мужчина
Baby, komm in meinen Arm Детка, иди в мои объятия
Und hör wie ich dir leise sag: И послушай, как я тихо скажу тебе:
Ich liebe dich und auf keinen Fall, geb ich dich mehr her mein Schatz Я люблю тебя, и я больше не отдам тебя, моя дорогая
Niemand ersetzt deinen Platz, denn du hast das was keine hat Никто не заменит твое место, потому что у тебя есть то, чего нет
Ich weiss, bin manchmal steinhart Я знаю, что иногда я жесткий рок
Doch ich bin und bleib dein Mann Но я есть и останусь твоим мужчиной
Baby, komm in meinen Arm, ich gebe dich nicht her mein Schatz Детка, иди в мои объятия, я не отдам тебя, моя дорогая
Denn niemand ersetzt deinen Platz, denn du hast das was keine hat Потому что никто не заменит твое место, потому что у тебя есть то, чего нет
Und hör wie ich dir leise sag: И послушай, как я тихо скажу тебе:
Ich liebe dich, du brachtest mir das lieben bei Я люблю тебя, ты научил меня любить
Und jetzt lieb' ich also lass' mich bitte nie allein И теперь я люблю, поэтому, пожалуйста, никогда не оставляй меня в покое
Weiche nicht von meiner Seite, nein tu das Gegenteil Не покидай меня, не делай наоборот
Lieb' mich wie ich dich liebe und bleib' für eine Ewigkeit Люби меня так, как я люблю тебя, и останься навеки
Ich hab 'ne harte Hülle у меня тяжелый случай
Wirklich, denn nach jedem Streit Действительно, потому что после каждого спора
Bin ich der, der heimlich deine Tränen weint Я тот, кто тайно плачет твоими слезами?
Ich koche manchmal innerlich und bin ein Wirbelwind Я иногда закипаю внутри и я вихрь
Doch eigentlich will ich jede Minute in meinem Leben mit dir verbring' Но на самом деле я хочу провести с тобой каждую минуту своей жизни
Ich möchte niewieder, dass du von meiner Seite weichst Я никогда не хочу, чтобы ты снова покидал меня
Ich möchte niewieder alleine sein Я больше никогда не хочу быть один
Ich wollt schon immer das mein Leben schon mit 60 zuende geht Я всегда хотел, чтобы моя жизнь закончилась в 60
Doch seitdem ich dich kenn möchte ich auf einmal länger leben Но с тех пор, как я узнал тебя, мне вдруг захотелось жить дольше
Denn diese Sache hat 'nen ganz neuen Sinn gewonnen Потому что эта вещь приобрела совершенно новый смысл
Reich mir deine Hand, Engel, ich führ' dich bis hin zur Sonne Дай мне руку, ангел, я поведу тебя к солнцу
Vertreibe alle Wolken, auf uns’rem Weg zum Glück Рассеять все тучи на пути к счастью
Denn du gibst mir diese Liebe die mein Leben schmückt Потому что ты даешь мне эту любовь, которая украшает мою жизнь
Du bist mein ein und Alles, du bist mein Diamant Ты мое все, ты мой бриллиант
Und ich stehe hinter dir Canim, wie Dein Mann А я стою за тобой каным, как твой муж
Baby, komm in meinen Arm Детка, иди в мои объятия
Und hör wie ich dir leise sag: И послушай, как я тихо скажу тебе:
Ich liebe dich und auf keinen Fall, geb ich dich mehr her mein Schatz Я люблю тебя, и я больше не отдам тебя, моя дорогая
Niemand ersetzt deinen Platz, denn du hast das was keine hat Никто не заменит твое место, потому что у тебя есть то, чего нет
Ich weiss, bin manchmal steinhart Я знаю, что иногда я жесткий рок
Doch ich bin und bleib dein MannНо я есть и останусь твоим мужчиной
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: