Перевод текста песни Besser wenn du gehst - KC Rebell, Moe Phoenix

Besser wenn du gehst - KC Rebell, Moe Phoenix
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Besser wenn du gehst, исполнителя - KC Rebell. Песня из альбома Rebellismus, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.05.2012
Лейбл звукозаписи: Wolfpack Entertainment
Язык песни: Немецкий

Besser wenn du gehst

(оригинал)
Ich brenne, denn es fällt dir so leicht
Ich merke, ich leide, ich ess' nix zurzeit
Denn ich habe kein' Appetit
Ich weine zu viel und bin leicht aggressiv
Momentan ist mir nicht zu helfen
Denn du bist weg und ich bin nicht der Selbe
Ich rufe dich Nachts unbekannt an
Um dein' Atem zu hör'n, weil ich um dich Angst hab
Ja, ich bin von Ängsten besessen
Ich krieg keine Luft, wenn dein Handy besetzt ist
Schatz, ich bin auch nur ein Mensch
Lauf nicht mehr weg, denn ich brauche dich jetzt
Ich merke, du hast alles vergessen
Die Wärme, mein' Duft, bis hin zum Lächeln
Denk an meine erste Rose
Dann weißt du wieder, wie ich dein Herz erobert hatte
Wir war’n wie Pech und Schwefel
Nicht mehr normal wie vom ander’n Planeten
Unantastbar, wunderbar, Schatz
Ich sterbe, weil du mir keinen Grund genannt hast
Und sag, es gibt doch noch ein «uns»
Und ich würd's nochmal so tun, ohne Kopf und Vernunft
Schatz, gib mir nur ein Zeichen
Und ich werd' dir zeigen, dass ich für dich bereit bin
Ich glaub, du vergisst langsam, wer ich bin
Und nur, weil du nicht weißt, was Schmerzen sind
Brauchst du nicht zu reden und so tun
Als wär' ich nichts mehr wert
Okay, du hast gewonn', ich gebe auf
Nach Frieden sieht das jedoch hier nicht aus
Ich glaub, es ist viel besser, wenn du gehst
Bitte komm' nicht mehr mehr
Geh weg, ich will dich nicht mehr seh’n
Und bleib weg, denn du fickst mein Leben
Es ist besser, wenn du nie wieder kommst
Denn mich versetzt diese Liebe in Trance
Und während Trän' bei mir runterkullern
Muss ich seh’n, du bist gesund und munter
Ich will dir nie wieder Glauben schenken
Nie, nie wieder an die Augen denken
Die mein Leben durcheinander gebracht haben
Und wenn ich an die Zeiten denke
Wo wir noch miteinander gemeinsam gelacht haben
Frage ich mich: Warum warst du so nachtragend?
Du hast die Entscheidung getroffen
Und alles was mir bleibt, ist die Hoffnung
Du bist eine Tiefe Enttäuschung
Denn du vergisst, was Liebe bedeutet
Tust jetzt so, als ob ich noch nie da war
Und mein Herz brennt und kocht wie Lava
Und nun werf' ich ein' Blick in die Sterne
Und merke, du rutschst in die Ferne
Stolz — gekränkt, Liebe — erblindet
Und man fühlt sich wie im siebten Himmel
Schatz, bitte gib mir nur ein Zeichen
Und ich werd' dir zeigen, dass ich für dich bereit bin
Ich glaub, du vergisst langsam, wer ich bin
Und nur, weil du nicht weißt, was Schmerzen sind
Brauchst du nicht zu reden und so tun
Als wär' ich nichts mehr wert
Okay, du hast gewonn', ich gebe auf
Nach Frieden sieht das jedoch hier nicht aus
Ich glaub, es ist viel besser, wenn du gehst
Bitte komm' nicht mehr mehr
Schau mir in die Augen, sag mir, was du siehst
Etwas, was dich hasst und liebt
Doch anscheind' willst du es nicht verstehen
Doch wenn meine Augen sagen, was ich fühl'
Bleibst du trotzdem hart und kühl
Und ich glaub, es ist besser, wenn du gehst
Ich glaub, du vergisst langsam, wer ich bin
Und nur, weil du nicht weißt, was Schmerzen sind
Brauchst du nicht zu reden und so tun
Als wär' ich nichts mehr wert
Okay, du hast gewonn', ich gebe auf
Nach Frieden sieht das jedoch hier nicht aus
Ich glaub, es ist viel besser, wenn du gehst
Bitte komm' nicht mehr mehr

Лучше, если вы уйдете

(перевод)
Я горю, потому что тебе так легко
Я понимаю, что страдаю, я не ем в данный момент
Потому что у меня нет аппетита
Я слишком много плачу и немного агрессивен
мне нечем помочь в данный момент
Потому что ты ушел, и я не тот
Я зову тебя неизвестным ночью
Чтобы услышать твое дыхание, потому что я боюсь за тебя
Да, я одержим страхами
Я не могу дышать, когда твой мобильный телефон занят
Дорогая, я тоже всего лишь человек
Не убегай больше, потому что ты мне нужен сейчас
Я вижу, ты все забыл
Тепло, мой запах, вплоть до улыбки
Подумай о моей первой розе
Тогда ты снова узнаешь, как я покорил твое сердце
Мы были как невезение и сера
Не обычный как с другой планеты
Неприкасаемый, чудесный, милый
Я умираю, потому что ты не дал мне повод
И говорят, есть еще «мы»
И я бы сделал это снова, без головы и причины
Дорогая, просто дай мне знак
И я покажу тебе, что я готов к тебе
Я думаю, ты забываешь, кто я
И только потому, что ты не знаешь, что такое боль
Тебе не нужно говорить и притворяться
Как будто я ничего не стою
Ладно, ты победил, я сдаюсь.
Но это не похоже на мир здесь
Я думаю, будет намного лучше, если ты пойдешь
Пожалуйста, не приходи больше
Уходи, я не хочу тебя больше видеть
И держись подальше, потому что ты трахаешь мою жизнь
Будет лучше, если ты никогда не вернешься
Потому что эта любовь вводит меня в транс
И пока слезы катятся со мной
Я должен видеть, ты здоров и бодр
Я никогда не хочу верить тебе снова
Никогда, никогда больше не думай о своих глазах
Кто испортил мою жизнь
И когда я думаю о временах
Где мы все еще смеялись вместе
Я спрашиваю себя: почему ты так обиделся?
Вы приняли решение
И все, что у меня осталось, это надежда
Ты глубокое разочарование
Потому что ты забываешь, что такое любовь
Теперь действуй так, как будто я никогда не был там
И мое сердце горит и кипит, как лава
А теперь я посмотрю на звезды
И заметьте, вы ускользаете вдаль
Гордость — больно, любовь — ослеплена
И ты чувствуешь себя на седьмом небе от счастья
Дорогая, пожалуйста, просто дай мне знак
И я покажу тебе, что я готов к тебе
Я думаю, ты забываешь, кто я
И только потому, что ты не знаешь, что такое боль
Тебе не нужно говорить и притворяться
Как будто я ничего не стою
Ладно, ты победил, я сдаюсь.
Но это не похоже на мир здесь
Я думаю, будет намного лучше, если ты пойдешь
Пожалуйста, не приходи больше
Посмотри мне в глаза, скажи мне, что ты видишь
Что-то, что ненавидит и любит тебя
Но, видимо, ты не хочешь этого понять.
Но когда мои глаза говорят, что я чувствую
Ты все равно остаешься крутым и крутым
И я думаю, будет лучше, если ты уйдешь
Я думаю, ты забываешь, кто я
И только потому, что ты не знаешь, что такое боль
Тебе не нужно говорить и притворяться
Как будто я ничего не стою
Ладно, ты победил, я сдаюсь.
Но это не похоже на мир здесь
Я думаю, будет намного лучше, если ты пойдешь
Пожалуйста, не приходи больше
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
OK, OK ft. KC Rebell 2020
Mama / Baba 2018
Yallah Habibi ft. Sido, Moe Phoenix, Ahzee 2018
Ex ft. Dhurata Dora 2019
Aicha 2018
Rolex ft. Summer Cem, KC Rebell 2019
AUFGETAUT 2021
Nicht jetzt ft. KC Rebell 2017
KRIMINELL 2021
DNA ft. Summer Cem, Capital Bra 2019
Ohne Dich 2018
Bis hier und noch weiter ft. KC Rebell, Summer Cem 2017
Bist Du real ft. Moé 2015
Ching Chang Chong 2018
Chinchilla ft. Capital Bra, KC Rebell 2018
L.I.E.B.E 2018
Alles & Nichts 2015
NUR EIN GRUND 2020
Distanz ft. Moe Phoenix 2018
Mogli 2022

Тексты песен исполнителя: KC Rebell
Тексты песен исполнителя: Moe Phoenix

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Fascinación 2014
Why Me 2022
Lavender 2022
Confess 2010
A Handful of Songs 2022
Jolly Old St Nicholas ft. Christmas Songs, Classical Christmas Music Songs 2021