| Yeah eh yeah yeah | Е-е, еее, еее... |
| | |
| I can feel a phoenix inside of me | Я ощущаю в себе силу птицы феникс, |
| As I march alone to a different beat | В одиночестве вышагивая под другой ритм, |
| Slowly swallowing down my fear, yeah yeah | Постепенно подавляя свой страх, да, да... |
| | |
| I am ready for the road less traveled | Я готова пойти по нехоженой дороге, |
| Suiting up for my crowning battle | Которая как раз подойдёт для моей главной битвы. |
| This test is my own cross to bear | Это испытание — крест, который нести мне одной, |
| But I will get there | Но я пройду его... |
| | |
| It's never easy to be chosen, never easy to be called | Всегда непросто быть избранным, всегда непросто быть призванным, |
| Standing on the front line when the bombs start to fall | Стоя на передовой, когда начинают падать бомбы. |
| I can see the heavens but I still hear the flames | Я вижу небеса, но как прежде слышу, как языки пламени |
| Calling out my name | Называют моё имя... |
| | |
| I can see the writing on the wall | Я вижу зловещее предзнаменование, |
| I can't ignore this war | Но не могу игнорировать эту войну. |
| At the end of it all | В конце концов, |
| Who am I living for? | Ради кого я живу? |
| | |
| I can feel this light that's inside of me | Я чувствую, как этот свет, что внутри меня, |
| Growing fast into a bolt of lightning | Быстро растёт, превращаясь во вспышку молнии. |
| I know one spark will shock the world, yeah yeah | Я знаю, что одна лишь искра потрясёт мир, да, да... |
| | |
| So I pray for a favor like Esther | И вот я молюсь о милости подобно Эсфири. |
| I need your strength to handle the pressure | Мне нужна твоя сила, чтобы справиться с давлением. |
| I know there will be sacrifice | Я знаю, что будут жертвы, |
| But that's the price | Но такова цена... |
| | |
| It's never easy to be chosen, never easy to be called | Всегда непросто быть избранным, всегда непросто быть призванным, |
| Standing on the front line when the bombs start to fall | Стоя на передовой, когда начинают падать бомбы. |
| I can see the heavens but I still hear the flames | Я вижу небеса, но как прежде слышу, как языки пламени |
| Calling out my name | Называют моё имя... |
| | |
| [2x:] | [2 раза:] |
| I can see the writing on the wall | Я вижу зловещее предзнаменование, |
| I can't ignore this war | Но не могу игнорировать эту войну. |
| At the end of it all | В конце концов, |
| Who am I living for? | Ради кого я живу? |
| | |
| At the end, at the end | В конце концов, |
| Who am I living for? | Ради кого я живу? |
| At the end, at the end | В конце концов, |
| Who am I living for? | Ради кого я живу? |
| | |
| Heavy is the head that wears the crown | Тяжело голове, носящей корону - |
| Don't let the greatness get you down | Не позволяй себе сгибаться под тяжестью величия. |
| Heavy is the head that wears the crown | Тяжело голове, носящей корону - |
| Don't let the greatness get you down | Не позволяй себе сгибаться под тяжестью величия. |
| | |
| [2x:] | [2 раза:] |
| I can see the writing on the wall | Я вижу зловещее предзнаменование, |
| I can't ignore this war | Но не могу игнорировать эту войну. |
| At the end of it all | В конце концов, |
| Who am I living for? | Ради кого я живу? |
| | |
| At the end, at the end | В конце концов, |
| Who am I living for? | Ради кого я живу? |
| At the end, at the end | В конце концов, |
| Who am I living for? | Ради кого я живу? |
| | |