Перевод текста песни Waving Through A Window - Katy Perry

Waving Through A Window - Katy Perry
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Waving Through A Window, исполнителя - Katy Perry.
Дата выпуска: 01.11.2018
Язык песни: Английский

Waving Through A Window

(оригинал)
I've learned to slam on the brake
Before I even turn the key
Before I make the mistake
Before I lead with the worst of me
Give them no reason to stare
No slipping up if you slip away
So I've got nothing to share
No, I got nothing to say
Step out, step out of the sun
If you keep getting burned
Step out, step out of the sun
Because you've learned, because you've learned
On the outside, always looking in
Will I ever be more than I've always been?
'Cause I'm tap, tap, tapping on the glass
I'm waving through a window
I try to speak, but nobody can hear
So I wait around for an answer to appear
While I'm watch, watch, watching people pass
I'm waving through a window, oh
Can anybody see, is anybody waving back at me?
We start with stars in our eyes
We start believing that we belong
But every sun doesn't rise
And no one tells you where you went wrong
Step out, step out of the sun
If you keep getting burned
Step out, step out of the sun
Because you've learned, because you've learned
On the outside, always looking in
Will I ever be more than I've always been?
'Cause I'm tap, tap, tapping on the glass
I'm waving through a window
I try to speak, but nobody can hear
So I wait around for an answer to appear
While I'm watch, watch, watching people pass
I'm waving through a window, oh
Can anybody see, is anybody waving?
When you're falling in a forest and there's nobody around
Do you ever really crash, or even make a sound?
When you're falling in a forest and there's nobody around
Do you ever really crash, or even make a sound?
When you're falling in a forest and there's nobody around
Do you ever really crash, or even make a sound?
When you're falling in a forest and there's nobody around
Do you ever really crash, or even make a sound?
Did I even make a sound?
Did I even make a sound?
It's like I never made a sound
Will I ever make a sound?
On the outside, always looking in
Will I ever be more than I've always been?
'Cause I'm tap, tap, tapping on the glass
I'm waving through a window, oh
I try to speak, but nobody can hear
So I wait around for an answer to appear
While I'm watch, watch, watching people pass
I'm waving through a window, oh
Can anybody see, is anybody waving back at me?
Is anybody waving?
Waving, waving... Woah oh

Машет В Окно

(перевод)
Я научился тормозить
Прежде чем я даже поверну ключ
Прежде чем я совершу ошибку
Прежде чем я поведу себя с худшим во мне
Не давайте им повода смотреть
Не ускользнуть, если вы ускользнете
Так что мне нечего делить
Нет, мне нечего сказать
Выйдите, выйдите из солнца
Если вы продолжаете обжигаться
Выйдите, выйдите из солнца
Потому что ты научился, потому что ты научился
Снаружи, всегда глядя внутрь
Буду ли я когда-нибудь больше, чем всегда?
Потому что я стучу, стучу, стучу по стеклу.
Я машу через окно
Я пытаюсь говорить, но никто не слышит
Поэтому я жду, пока появится ответ
Пока я смотрю, смотрю, смотрю, как люди проходят
Я машу через окно, о
Кто-нибудь видит, кто-нибудь машет мне в ответ?
Мы начинаем со звезд в наших глазах
Мы начинаем верить, что мы принадлежим
Но каждое солнце не встает
И никто не говорит вам, где вы ошиблись
Выйдите, выйдите из солнца
Если вы продолжаете обжигаться
Выйдите, выйдите из солнца
Потому что ты научился, потому что ты научился
Снаружи, всегда глядя внутрь
Буду ли я когда-нибудь больше, чем всегда?
Потому что я стучу, стучу, стучу по стеклу.
Я машу через окно
Я пытаюсь говорить, но никто не слышит
Поэтому я жду, пока появится ответ
Пока я смотрю, смотрю, смотрю, как люди проходят
Я машу через окно, о
Кто-нибудь видит, кто-нибудь машет рукой?
Когда ты падаешь в лесу, а вокруг никого нет
Вы когда-нибудь действительно разбивались или даже издавали звук?
Когда ты падаешь в лесу, а вокруг никого нет
Вы когда-нибудь действительно разбивались или даже издавали звук?
Когда ты падаешь в лесу, а вокруг никого нет
Вы когда-нибудь действительно разбивались или даже издавали звук?
Когда ты падаешь в лесу, а вокруг никого нет
Вы когда-нибудь действительно разбивались или даже издавали звук?
Я хоть звук издал?
Я хоть звук издал?
Как будто я никогда не издавал ни звука
Смогу ли я когда-нибудь издать звук?
Снаружи, всегда глядя внутрь
Буду ли я когда-нибудь больше, чем всегда?
Потому что я стучу, стучу, стучу по стеклу.
Я машу через окно, о
Я пытаюсь говорить, но никто не слышит
Поэтому я жду, пока появится ответ
Пока я смотрю, смотрю, смотрю, как люди проходят
Я машу через окно, о
Кто-нибудь видит, кто-нибудь машет мне в ответ?
Кто-нибудь машет?
Размахивая, размахивая ... Ого, о
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I Kissed A Girl 2008
Dark Horse ft. Juicy J 2012
Hot N Cold 2008
Roar 2012
E.T. ft. Kanye West 2020
Last Friday Night (T.G.I.F.) 2011
Harleys In Hawaii 2020
Firework 2011
Swish Swish ft. Nicki Minaj 2017
Chained To The Rhythm ft. Skip Marley 2017
Roulette 2017
Bon Appétit ft. Migos 2017
California Gurls ft. Snoop Dogg 2011
365 ft. Katy Perry 2019
Con Calma ft. Katy Perry, Snow 2019
Starstrukk ft. 3OH!3 2009
When I'm Gone ft. Katy Perry 2021
Birthday 2012
The One That Got Away 2011
Part Of Me 2011

Тексты песен исполнителя: Katy Perry

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
La G La U La E 2011
Suicide 1972
Leatherman 2000
Running Thoughts 2006
All I Want for Christmas 2021
Shoot Outs Out The Lamb 2022