| You gotta help me out
| Ты должен помочь мне
|
| It’s all a blur last night
| Это все размыто прошлой ночью
|
| We need a taxi 'cause you’re hung-over and I’m broke
| Нам нужно такси, потому что у тебя похмелье, а я на мели.
|
| I lost my fake I’d but you lost the motel key
| Я потерял свою подделку, но ты потерял ключ от мотеля
|
| Spare me your freakin' dirty looks
| Избавь меня от своих чертовых грязных взглядов
|
| Now don’t play me You want to cash out and get the hell out of town
| Теперь не играй со мной, ты хочешь обналичить деньги и убраться к черту из города
|
| Don’t be a baby
| Не будь ребенком
|
| Remember what you told me Shut up and put your money where your mouth is That’s what you get for waking up in Vegas
| Помни, что ты сказал мне Заткнись и держи свои деньги подальше Вот что ты получаешь за то, что просыпаешься в Вегасе
|
| Get up and shake the glitter off your clothes, now
| Встань и стряхни блестки со своей одежды.
|
| That’s what you get for waking up in Vegas
| Вот что ты получаешь за то, что просыпаешься в Вегасе
|
| Why are these lights so bright
| Почему эти огни такие яркие
|
| Oh, did we get hitched last night, dressed up like Elvis,
| О, мы поженились прошлой ночью, нарядились, как Элвис,
|
| And why, why am I wearing your class ring?
| И почему, почему я ношу твоё классное кольцо?
|
| Don’t call your mother
| Не звони маме
|
| 'Cause now we’re partners in crime
| Потому что теперь мы соучастники преступления
|
| Don’t be a baby
| Не будь ребенком
|
| Remember what you told me Shut up and put your money where your mouth is That’s what you get for waking up in Vegas
| Помни, что ты сказал мне Заткнись и держи свои деньги подальше Вот что ты получаешь за то, что просыпаешься в Вегасе
|
| Get up and shake the glitter off your clothes, now
| Встань и стряхни блестки со своей одежды.
|
| That’s what you get for waking up in Vegas
| Вот что ты получаешь за то, что просыпаешься в Вегасе
|
| You got me into this
| Ты втянул меня в это
|
| Information overload, situation lost control
| Информационная перегрузка, ситуация потеряла контроль
|
| Send out an S.O.S.
| Отправьте сигнал S.O.S.
|
| And get some cash out
| И получить немного денег
|
| We’re gonna tear up the town
| Мы собираемся разорвать город
|
| Don’t be a baby
| Не будь ребенком
|
| Remember what you told me Told me, told me,
| Помни, что ты сказал мне, сказал мне, сказал мне,
|
| Shut up and put your money where your mouth is That’s what you get for waking up in Vegas
| Заткнись и держи свои деньги подальше Вот что ты получаешь за то, что просыпаешься в Вегасе
|
| Get up and shake the glitter off your clothes, now
| Встань и стряхни блестки со своей одежды.
|
| That’s what you get for waking up in Vegas
| Вот что ты получаешь за то, что просыпаешься в Вегасе
|
| Shake the glitter, shake, shake, shake the glitter, c’mon!
| Встряхните блеск, встряхните, встряхните, встряхните блеск, давай!
|
| Give me some cash out baby
| Дай мне немного денег, детка
|
| Give me some cash out, baby | Дай мне немного денег, детка |