| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| You think I'm pretty without any makeup on | Ты думаешь, что я красива и без макияжа, |
| You think I'm funny when I tell the punchline wrong | Ты думаешь, что я смешная, когда неправильно рассказываю концовку анекдота. |
| I know you get me so I let my walls come down, down | Я твоя, поэтому между нами больше нет никакой стены... |
| | |
| Before you met me, I was alright but things | До такого, как ты встретил меня, я была в порядке, хоть |
| Were kinda heavy, you brought me to life | И бывало немного сложно, а ты вернул меня к жизни. |
| Now every February, you'll be my valentine, | И теперь каждый февраль, ты будешь моим Валентином, |
| Valentine... | Моим Валентином... |
| | |
| [Bridge:] | [Переход 1:] |
| Let's go all the way tonight | Давай сегодня повеселимся на всю катушку! |
| No regrets, just love | Никаких сожалений — только любовь! |
| We can dance until we die | Мы будем танцевать, пока не умрём... |
| You and I | Ты и я... |
| We'll be young forever | Вы будем вечно молодыми! |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| You make me feel like | Ты заставляешь меня чувствовать себя так, |
| I'm living a teenage dream | Будто я живу мечтой подростка. |
| The way you turn me on, I can't sleep | Ты так меня заводишь, что я не могу уснуть. |
| Let's runaway and don't ever look back, | Давай уедем и больше никогда не вернёмся, |
| Don't ever look back | Никогда не вернёмся назад... |
| My heart stops when you look at me | Моё сердце останавливается, когда ты смотришь на меня, |
| Just one touch now baby I believe | Одно твоё прикосновение — и теперь я верю, |
| This is real | Что это не сон, |
| So take a chance and don't ever look back, | Так что лови момент и больше никогда не оборачивайся назад, |
| Don't ever look back | Никогда не оборачивайся назад! |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| We drove to Cali, and got drunk on the beach | Мы едем в Кали и напиваемся на пляже, |
| Got a motel and built a floor out of sheets | Снимаем комнату в мотеле и стелем простыни. |
| I finally found you, my missing puzzle piece | Наконец-то я нашла тебя! Ты был недостающим элементом моего пазла, |
| I'm complete | И я теперь цельная. |
| | |
| [Bridge:] | [Переход 1:] |
| Let's go all the way tonight | Давай сегодня повеселимся на всю катушку! |
| No regrets, just love | Никаких сожалений — только любовь! |
| We can dance until we die | Мы будем танцевать, пока не умрём... |
| You and I | Ты и я... |
| We'll be young forever | Вы будем вечно молодыми! |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| You make me feel like | Ты заставляешь меня чувствовать себя так, |
| I'm living a teenage dream | Будто я живу мечтой подростка. |
| The way you turn me on, I can't sleep | Ты так меня заводишь, что я не могу уснуть. |
| Let's runaway and don't ever look back, | Давай уедем и больше никогда не вернёмся, |
| Don't ever look back | Никогда не вернёмся назад... |
| My heart stops when you look at me | Моё сердце останавливается, когда ты смотришь на меня, |
| Just one touch now baby I believe | Одно твоё прикосновение — и теперь я верю, |
| This is real | Что это не сон, |
| So take a chance and don't ever look back, | Так что лови момент и больше никогда не оборачивайся назад, |
| Don't ever look back | Никогда не оборачивайся назад! |
| | |
| [Bridge:] | [Переход 2:] |
| I might get your heart racing | Я заставлю твоё сердце биться сильнее. |
| In my skin tight jeans | Одетая в узкие джинсы, |
| Be your teenage dream tonight | Этой ночью я вновь заставлю тебя мечтать, как подростка. |
| | |
| Let you put your hands on me | Я позволю тебе дотронуться до меня, |
| In my skin tight jeans | Одетую в узкие джинсы, |
| Be your teenage dream tonight | Этой ночью я стану твоей подростковой мечтой. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| You make me feel like | Ты заставляешь меня чувствовать себя так, |
| I'm living a teenage dream | Будто я живу мечтой подростка. |
| The way you turn me on, I can't sleep | Ты так меня заводишь, что я не могу уснуть. |
| Let's runaway and don't ever look back, | Давай уедем и больше никогда не вернёмся, |
| Don't ever look back | Никогда не вернёмся назад... |
| My heart stops when you look at me | Моё сердце останавливается, когда ты смотришь на меня, |
| Just one touch now baby I believe | Одно твоё прикосновение — и теперь я верю, |
| This is real | Что это не сон, |
| So take a chance and don't ever look back, | Так что лови момент и больше никогда не оборачивайся назад, |
| Don't ever look back | Никогда не оборачивайся назад! |
| | |
| [Bridge:] | [Переход 2:] |
| I might get your heart racing | Я заставлю твоё сердце биться сильнее. |
| In my skin tight jeans | Одетая в узкие джинсы, |
| Be your teenage dream tonight | Этой ночью я вновь заставлю тебя мечтать, как подростка. |
| | |
| Let you put your hands on me | Я позволю тебе дотронуться до меня, |
| In my skin tight jeans | Одетую в узкие джинсы, |
| Be your teenage dream tonight | Этой ночью я стану твоей подростковой мечтой... |
| | |