Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Small Talk , исполнителя - Katy Perry. Дата выпуска: 08.08.2019
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Small Talk , исполнителя - Katy Perry. Small Talk(оригинал) | Пустые разговоры(перевод на русский) |
| Isn't it strange that you used to know me? | Разве не странно, что ты когда-то так хорошо знал меня? |
| All the highs and lows and in-betweens | Все мои удачи и поражения и всё, что между ними, |
| And now you see me and just say, "Hey" | А теперь при встрече ты просто говоришь "Привет". |
| Isn't it weird that you've seen me naked? | Разве не странно, что ты видел меня голой? |
| We had conversations 'bout forever | Мы разговаривали обо всём на свете, |
| Now it's 'bout the weather‚ okay | А теперь в лучшем случае о погоде, ну ок. |
| - | - |
| And I just can't believe | Я просто не могу поверить, |
| We went from strangers to lovers to | Что мы были незнакомцами, потом влюблёнными, |
| Strangers in a lifetime | А теперь опять незнакомцами. |
| Now just memories | Остались только воспоминания, |
| We've gone from strangers to lovers to strangers | От незнакомцев мы переросли во влюблённых и опять в чужаков, |
| Yeah | Да. |
| - | - |
| Acting like we never met | Делаем вид, будто никогда не встречались, |
| Faking like we'd just forget | Притворяемся, что всё забыли, |
| We were lovers | Мы были возлюбленными, |
| And now there's nothing left but small talk | А теперь ничего не осталось, только пустые разговоры. |
| Had every inch of your skin | Я касалась каждого сантиметра твоей кожи, |
| There's nowhere your hands haven't been | А твои руки так же исчерпывающе исследовали мою. |
| Ain't it funny? | Разве это не забавно? |
| 'Cause now there's nothing left but small talk | Ведь теперь ничего не осталось, только пустые разговоры. |
| - | - |
| Isn't it wild that I know your weakness? | Ну разве не безумно, что я знаю твои слабости? |
| And everybody at the party thinks | Пока все на вечеринке считают тебя |
| That you're the best since sliced bread | Лучшим и другого такого нет. |
| And isn't it awkward I got a new somebody? | Ну разве не нелепо, что теперь у меня кто-то новый? |
| And honestly it'll probably be a while | Если честно, наверное, пройдёт много времени, |
| Before we can just be friends | Прежде чем мы станем просто друзьями. |
| - | - |
| I just can't believe | Я просто не могу поверить, |
| We went from strangers to lovers to | Что мы были незнакомцами, потом влюблёнными, |
| Strangers in a lifetime | А теперь опять незнакомцами. |
| Now just memories | Остались только воспоминания, |
| We've gone from strangers to lovers to strangers | От незнакомцев мы переросли во влюблённых и опять в чужаков, |
| (Small talk) | Пустые разговоры. |
| - | - |
| Acting like we never met | Делаем вид, будто никогда не встречались, |
| Faking like we'd just forget | Притворяемся, что всё забыли, |
| We were lovers | Мы были возлюбленными, |
| And now there's nothing left but small talk | А теперь ничего не осталось, только пустые разговоры. |
| Had every inch of your skin | Я касалась каждого сантиметра твоей кожи, |
| There's nowhere your hands haven't been (Hands haven't been) | А твои руки так же исчерпывающе исследовали мою. |
| Ain't it funny? | Разве это не забавно? |
| 'Cause now there's nothing left but small talk | Ведь теперь ничего не осталось, только пустые разговоры. |
| - | - |
| Blah-blah-blah-blah | Бла-бла-бла-бла, |
| Blah-blah-blah-blah | Бла-бла-бла-бла, |
| Blah-blah-blah-blah | Бла-бла-бла-бла, |
| Now there's nothing left but small talk | А теперь ничего не осталось, только пустые разговоры. |
| Blah-blah-blah-blah (Nothing left‚ nothing left‚ baby) | Бла-бла-бла-бла , |
| Blah-blah-blah-blah (Nah) | Бла-бла-бла-бла , |
| Blah-blah-blah-blah (Oh no) | Бла-бла-бла-бла , |
| Now there's nothing left but small talk | А теперь ничего не осталось, только пустые разговоры. |
| - | - |
| And I just can't believe | Я просто не могу поверить, |
| We went from strangers to lovers to strangers | От незнакомцев мы переросли во влюблённых и опять в чужаков. |
| - | - |
| Acting like we never met | Делаем вид, будто никогда не встречались, |
| Faking like we'd just forget | Притворяемся, что всё забыли, |
| We were lovers | Мы были возлюбленными, |
| And now there's nothing left but small talk | А теперь ничего не осталось, только пустые разговоры. |
| Had every inch of your skin | Я касалась каждого сантиметра твоей кожи, |
| There's nowhere your hands haven't been (Oh) | А твои руки так же исчерпывающе исследовали мою. |
| Ain't it funny? | Разве это не забавно? |
| 'Cause now there's nothing left but small talk | Ведь теперь ничего не осталось, только пустые разговоры. |
| (Now there's nothing left but small talk) | . |
| - | - |
| Blah-blah-blah-blah | Бла-бла-бла-бла, |
| Blah-blah-blah-blah (Blah-blah-blah) | Бла-бла-бла-бла , |
| Blah-blah-blah-blah | Бла-бла-бла-бла, |
| Now there's nothing left but small talk (Now there's nothing left) | А теперь ничего не осталось, только пустые разговоры . |
| Blah-blah-blah-blah | Бла-бла-бла-бла, |
| Blah-blah-blah-blah (Small talk) | Бла-бла-бла-бла , |
| Blah-blah-blah-blah | Бла-бла-бла-бла, |
| Now there's nothing left but small talk | А теперь ничего не осталось, только пустые разговоры. |
Small Talk(оригинал) |
| Isn't it strange that you used to know me? |
| All the highs and lows and in-betweens |
| And now you see me and just say, "Hey" |
| Isn't it weird that you've seen me naked? |
| We had conversations 'bout forever |
| Now it's 'bout the weather‚ okay |
| And I just can't believe |
| We went from strangers to lovers to strangers in a lifetime |
| Now just memories |
| We've gone from strangers to lovers to strangers |
| Yeah |
| Acting like we never met |
| Faking like we'd just forget |
| We were lovers |
| And now there's nothing left but small talk |
| Had every inch of your skin |
| There's nowhere your hands haven't been |
| Ain't it funny? |
| 'Cause now there's nothing left but small talk |
| Isn't it wild that I know your weakness? |
| And everybody at the party thinks |
| That you're the best since sliced bread |
| And isn't it awkward I got a new somebody? |
| And honestly it'll probably be a while before we can just be friends |
| I just can't believe |
| We went from strangers to lovers to strangers in a lifetime |
| Now just memories |
| We've gone from strangers to lovers to strangers |
| (Small talk) |
| Acting like we never met |
| Faking like we'd just forget |
| We were lovers |
| And now there's nothing left but small talk |
| Had every inch of your skin |
| There's nowhere your hands haven't been (Hands haven't been) |
| Ain't it funny? |
| 'Cause now there's nothing left but small talk |
| Blah-blah-blah-blah |
| Blah-blah-blah-blah |
| Blah-blah-blah-blah |
| Now there's nothing left but small talk |
| Blah-blah-blah-blah (Nothing left‚ nothing left‚ baby) |
| Blah-blah-blah-blah (Nah) |
| Blah-blah-blah-blah (Oh no) |
| Now there's nothing left but small talk |
| And I just can't believe |
| We went from strangers to lovers to strangers |
| Acting like we never met |
| Faking like we'd just forget |
| We were lovers |
| And now there's nothing left but small talk |
| Had every inch of your skin |
| There's nowhere your hands haven't been (Oh) |
| Ain't it funny? |
| 'Cause now there's nothing left but small talk |
| (Now there's nothing left but small talk) |
| Blah-blah-blah-blah |
| Blah-blah-blah-blah (Blah-blah-blah) |
| Blah-blah-blah-blah |
| Now there's nothing left but small talk (Now there's nothing left) |
| Blah-blah-blah-blah |
| Blah-blah-blah-blah (Small talk) |
| Blah-blah-blah-blah |
| Now there's nothing left but small talk |
| (перевод) |
| Не странно ли, что вы меня знали? |
| Все взлеты и падения и между ними |
| И теперь ты видишь меня и просто говоришь: «Привет» |
| Разве не странно, что ты видел меня голой? |
| У нас были разговоры о вечности |
| Теперь о погоде, хорошо |
| И я просто не могу поверить |
| Мы перешли от незнакомцев к любовникам к незнакомцам за всю жизнь |
| Теперь только воспоминания |
| Мы перешли от незнакомцев к любовникам к незнакомцам |
| Ага |
| Действуя так, как будто мы никогда не встречались |
| Подделка, как будто мы просто забыли |
| Мы были любовниками |
| И теперь ничего не осталось, кроме светской беседы |
| Если бы каждый дюйм вашей кожи |
| Твоих рук нигде не было |
| Разве это не смешно? |
| Потому что теперь ничего не осталось, кроме светской беседы |
| Разве не дико, что я знаю твою слабость? |
| И все на вечеринке думают |
| Что ты лучший, так как нарезанный хлеб |
| И не неудобно, что у меня есть новый кто-то? |
| И, честно говоря, вероятно, пройдет некоторое время, прежде чем мы сможем просто быть друзьями. |
| я просто не могу поверить |
| Мы перешли от незнакомцев к любовникам к незнакомцам за всю жизнь |
| Теперь только воспоминания |
| Мы перешли от незнакомцев к любовникам к незнакомцам |
| (Болтовня) |
| Действуя так, как будто мы никогда не встречались |
| Подделка, как будто мы просто забыли |
| Мы были любовниками |
| И теперь ничего не осталось, кроме светской беседы |
| Если бы каждый дюйм вашей кожи |
| Твоих рук нигде не было (Руки не было) |
| Разве это не смешно? |
| Потому что теперь ничего не осталось, кроме светской беседы |
| Бла-бла-бла-бла |
| Бла-бла-бла-бла |
| Бла-бла-бла-бла |
| Теперь ничего не осталось, кроме светской беседы |
| Бла-бла-бла-бла (Ничего не осталось, ничего не осталось, детка) |
| Бла-бла-бла-бла (нет) |
| Бла-бла-бла-бла (о нет) |
| Теперь ничего не осталось, кроме светской беседы |
| И я просто не могу поверить |
| Мы перешли от незнакомцев к любовникам к незнакомцам |
| Действуя так, как будто мы никогда не встречались |
| Подделка, как будто мы просто забыли |
| Мы были любовниками |
| И теперь ничего не осталось, кроме светской беседы |
| Если бы каждый дюйм вашей кожи |
| Твоих рук нигде не было (О) |
| Разве это не смешно? |
| Потому что теперь ничего не осталось, кроме светской беседы |
| (Теперь ничего не осталось, кроме светской беседы) |
| Бла-бла-бла-бла |
| Бла-бла-бла-бла (бла-бла-бла) |
| Бла-бла-бла-бла |
| Теперь ничего не осталось, кроме светской беседы (Теперь ничего не осталось) |
| Бла-бла-бла-бла |
| Бла-бла-бла-бла (светская беседа) |
| Бла-бла-бла-бла |
| Теперь ничего не осталось, кроме светской беседы |
| Название | Год |
|---|---|
| I Kissed A Girl | 2008 |
| Dark Horse ft. Juicy J | 2012 |
| Hot N Cold | 2008 |
| Roar | 2012 |
| E.T. ft. Kanye West | 2020 |
| Last Friday Night (T.G.I.F.) | 2011 |
| Harleys In Hawaii | 2020 |
| Firework | 2011 |
| Swish Swish ft. Nicki Minaj | 2017 |
| Chained To The Rhythm ft. Skip Marley | 2017 |
| Roulette | 2017 |
| Bon Appétit ft. Migos | 2017 |
| California Gurls ft. Snoop Dogg | 2011 |
| 365 ft. Katy Perry | 2019 |
| Con Calma ft. Katy Perry, Snow | 2019 |
| Starstrukk ft. 3OH!3 | 2009 |
| When I'm Gone ft. Katy Perry | 2021 |
| Birthday | 2012 |
| The One That Got Away | 2011 |
| Part Of Me | 2011 |