Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Never Really Over , исполнителя - Katy Perry. Песня из альбома Smile, в жанре ПопДата выпуска: 27.08.2020
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Never Really Over , исполнителя - Katy Perry. Песня из альбома Smile, в жанре ПопNever Really Over(оригинал) | Никогда не останутся в прошлом(перевод на русский) |
| I'm losing my self control | Я теряю контроль над собой, |
| Yeah, you’re starting to trickle back in | Да, ты воспоминания о тебе начинают возвращаться, |
| But I don't wanna fall down the rabbit hole | Но я не хочу оказаться в кроличьей норе, |
| Cross my heart, I won't do it again | Готова поклясться, я не совершу это ошибку вновь. |
| - | - |
| I tell myself, tell myself, tell myself, "Draw the line" | Я говорю себе, что пора провести черту, |
| And I do, I do | И я это делаю, |
| But once in a while, I trip up, and I cross the line | Но время от времени я спотыкаюсь и пересекаю её, |
| And I think of you | Вспоминая о тебе. |
| - | - |
| Two years, and just like that | Два года, а всё так же, |
| My head still takes me back | Мои воспоминания уносят меня назад. |
| Thought it was done, but I | Казалось, что всё кончено, но, |
| Guess it's never really over | Видимо, эти чувства на самом деле не исчезли. |
| Oh, we were such a mess | Мы — настоящая катастрофа, |
| But wasn't it the best? | Но разве это не прекрасно? |
| Thought it was done, but I | Я думала, что всё осталось позади, |
| Guess it's never really over | Но, похоже, чувства никогда не останутся в прошлом. |
| - | - |
| Just because it's over doesn't mean it's really over | Даже если всё кончено, это не значит, что так и есть на самом деле, |
| And if I think it over, maybe you'll be coming over again | И если я вновь думаю об этом, может, ты вновь приедешь, |
| And I'll have to get over you all over again | И мне вновь придётся забывать о тебе. |
| Just because it's over doesn't mean it's really over | Даже если всё кончено, это не значит, что так и есть на самом деле, |
| And if I think it over, maybe you'll be coming over again | И если я вновь думаю об этом, может, ты вновь приедешь, |
| And I'll have to get over you all over again | И мне вновь придётся забывать о тебе. |
| - | - |
| I guess I could try hypnotherapy | Наверное, я бы могла сходить на сеанс гипнотерапии, |
| I gotta rewire this brain | Потому что мне нужно переписать память, |
| 'Cause I can't even go on the internet | Ведь я даже не могу зайти в Интернет, |
| Without even checking your name | Не проверив, что у тебя нового. |
| - | - |
| I tell myself, tell myself, tell myself, "Draw the line" | Я говорю себе, что пора провести черту, |
| And I do, I do | И я это делаю, |
| But once in a while, I trip up, and I cross the line | Но время от времени я спотыкаюсь и пересекаю её, |
| I think of you | Вспоминая о тебе. |
| - | - |
| Two years, and just like that | Два года, а всё так же, |
| My head still takes me back | Мои воспоминания уносят меня назад. |
| Thought it was done, but I | Казалось, что всё кончено, но, |
| Guess it's never really over | Видимо, эти чувства на самом деле не исчезли. |
| Oh, we were such a mess | Мы — настоящая катастрофа, |
| But wasn't it the best? | Но разве это не прекрасно? |
| Thought it was done, but I | Я думала, что всё осталось позади, |
| Guess it's never really over | Но, похоже, чувства никогда не останутся в прошлом. |
| - | - |
| Just because it's over doesn't mean it's really over | Даже если всё кончено, это не значит, что так и есть на самом деле, |
| And if I think it over, maybe you'll be coming over again | И если я вновь думаю об этом, может, ты вновь приедешь, |
| And I'll have to get over you all over again | И мне вновь придётся забывать о тебе. |
| Just because it's over doesn't mean it's really over | Даже если всё кончено, это не значит, что так и есть на самом деле, |
| And if I think it over, maybe you'll be coming over again | И если я вновь думаю об этом, может, ты вновь приедешь, |
| And I'll have to get over you all over again | И мне вновь придётся забывать о тебе. |
| - | - |
| Thought we kissed goodbye | Мне казалось, что у нас был прощальный поцелуй, |
| Thought we meant this time was the last | И в тот последний раз мне казалось, что мы настроены решительно, |
| But I guess it's never really over | Но, видимо, чувства никогда не останутся в прошлом. |
| Thought we drew the line right through you and I | Думала, что мы поставили точку на нас с тобой, |
| Can't keep going back | Я не могу постоянно поддаваться воспоминаниям, |
| I guess it's never really over, yeah | Но, видимо, чувства никогда не останутся в прошлом. |
| - | - |
| Two years, and just like that | Два года, а всё так же, |
| My head still takes me back | Мои воспоминания уносят меня назад. |
| Thought it was done, but I | Казалось, что всё кончено, но, |
| Guess it's never really over | Видимо, эти чувства на самом деле не исчезли. |
| - | - |
| Just because it's over doesn't mean it's really over | Даже если всё кончено, это не значит, что так и есть на самом деле, |
| And if I think it over, maybe you'll be coming over again | И если я вновь думаю об этом, может, ты вновь приедешь, |
| And I'll have to get over you all over again | И мне вновь придётся забывать о тебе. |
| (And I'll have to get over you all over again) | |
| Just because it's over doesn't mean it's really over | Даже если всё кончено, это не значит, что так и есть на самом деле, |
| And if I think it over, maybe you'll be coming over again | И если я вновь думаю об этом, может, ты вновь приедешь, |
| And I'll have to get over you all over again | И мне вновь придётся забывать о тебе. |
| (Over you all over again) | |
| - | - |
| Thought we kissed goodbye | Мне казалось, что у нас был прощальный поцелуй, |
| Thought we meant this time was the last | И в тот последний раз мне казалось, что мы настроены решительно, |
| But I guess it's never really over | Но, видимо, чувства никогда не останутся в прошлом. |
| Thought we drew the line right through you and I | Думала, что мы поставили точку на нас с тобой, |
| Can't keep going back | Я не могу постоянно поддаваться воспоминаниям, |
| I guess it's never really over | Но, видимо, чувства никогда не останутся в прошлом. |
Never Really Over(оригинал) |
| I'm losing my self control |
| Yeah, you're starting to trickle back in |
| But I don't wanna fall down the rabbit hole |
| Cross my heart, I won't do it again |
| I've told myself, told myself |
| Told myself draw the line |
| And I do, I do |
| But once in a while I trip up and I cross the line |
| When I think of you |
| Two years and just like that |
| My head still takes me back |
| Thought it was done, but I |
| Guess it's never really over |
| Oh, we were such a mess |
| But wasn't it the best? |
| Thought it was done, but I |
| Guess it's never really over |
| Just because it's over doesn't mean it's really over |
| And if I think it over, maybe you'll be coming over again |
| And I'll have to get over you all over again |
| Just because it's over doesn't mean it's really over |
| And if I think it over, maybe you'll be coming over again |
| And I'll have to get over you all over again |
| I guess I could try hypnotherapy |
| I gotta rewire this brain |
| 'Cause I can't even go on the internet |
| Without even checking your name |
| I've told myself, told myself |
| Told myself draw the line |
| And I do, I do |
| But once in a while I trip up and I cross the line |
| When think of you |
| Two years and just like that |
| My head still takes me back |
| Thought it was done, but I |
| Guess it's never really over |
| Oh, we were such a mess |
| But wasn't it the best? |
| Thought it was done, but I |
| Guess it's never really over |
| Just because it's over doesn't mean it's really over |
| And if I think it over, maybe you'll be coming over again |
| And I'll have to get over you all over again |
| Just because it's over doesn't mean it's really over |
| And if I think it over, maybe you'll be coming over again |
| And I'll have to get over you all over again |
| Thought we kissed goodbye |
| Thought we meant this time |
| Was the last, but I guess it's never really over |
| Thought we drew the line |
| Right through you and I |
| Can't keep going back |
| I guess it's never really over |
| Two years and just like that |
| My head still takes me back |
| Thought it was done, but I |
| Guess it's never really over |
| Just because it's over doesn't mean it's really over |
| And if I think it over, maybe you'll be coming over again |
| And I'll have to get over you all over again |
| (And I'll have to get over you all over again) |
| Just because it's over doesn't mean it's really over |
| And if I think it over, maybe you'll be coming over again |
| And I'll have to get over you all over again |
| (Over you all over again) |
| Thought we kissed goodbye |
| Thought we meant this time |
| Was the last, but I guess it's never really over |
| Thought we drew the line |
| Right through you and I |
| Can't keep going back |
| I guess it's never really over |
Никогда По-Настоящему Не Кончается(перевод) |
| Я теряю самообладание |
| Да, ты начинаешь просачиваться обратно. |
| Но я не хочу падать в кроличью нору |
| Крест мое сердце, я не буду делать это снова |
| Я сказал себе, сказал себе |
| Сказал себе нарисовать линию |
| И я делаю, я делаю |
| Но время от времени я спотыкаюсь и перехожу черту |
| Когда я думаю о тебе |
| Два года и так |
| Моя голова все еще возвращает меня |
| Думал, что это было сделано, но я |
| Думаю, это никогда не закончится |
| О, мы были в таком беспорядке |
| Но разве это не было лучшим? |
| Думал, что это было сделано, но я |
| Думаю, это никогда не закончится |
| Просто потому, что все кончено, не значит, что все действительно кончено |
| И если я подумаю, может быть, ты снова придешь |
| И мне придется снова тебя пережить |
| Просто потому, что все кончено, не значит, что все действительно кончено |
| И если я подумаю, может быть, ты снова придешь |
| И мне придется снова тебя пережить |
| Я думаю, я мог бы попробовать гипнотерапию |
| Я должен перепрограммировать этот мозг |
| Потому что я даже не могу выйти в интернет |
| Даже не проверив свое имя |
| Я сказал себе, сказал себе |
| Сказал себе нарисовать линию |
| И я делаю, я делаю |
| Но время от времени я спотыкаюсь и перехожу черту |
| Когда думаю о тебе |
| Два года и так |
| Моя голова все еще возвращает меня |
| Думал, что это было сделано, но я |
| Думаю, это никогда не закончится |
| О, мы были в таком беспорядке |
| Но разве это не было лучшим? |
| Думал, что это было сделано, но я |
| Думаю, это никогда не закончится |
| Просто потому, что все кончено, не значит, что все действительно кончено |
| И если я подумаю, может быть, ты снова придешь |
| И мне придется снова тебя пережить |
| Просто потому, что все кончено, не значит, что все действительно кончено |
| И если я подумаю, может быть, ты снова придешь |
| И мне придется снова тебя пережить |
| Думал, мы поцеловались на прощание |
| Думал, что мы имели в виду на этот раз |
| Был последним, но я думаю, что это никогда не закончится |
| Мы думали, что мы нарисовали линию |
| Прямо через тебя и меня |
| Не могу продолжать возвращаться |
| Я думаю, это никогда не закончится |
| Два года и так |
| Моя голова все еще возвращает меня |
| Думал, что это было сделано, но я |
| Думаю, это никогда не закончится |
| Просто потому, что все кончено, не значит, что все действительно кончено |
| И если я подумаю, может быть, ты снова придешь |
| И мне придется снова тебя пережить |
| (И мне придется снова пережить тебя) |
| Просто потому, что все кончено, не значит, что все действительно кончено |
| И если я подумаю, может быть, ты снова придешь |
| И мне придется снова тебя пережить |
| (Снова над тобой) |
| Думал, мы поцеловались на прощание |
| Думал, что мы имели в виду на этот раз |
| Был последним, но я думаю, что это никогда не закончится |
| Мы думали, что мы нарисовали линию |
| Прямо через тебя и меня |
| Не могу продолжать возвращаться |
| Я думаю, это никогда не закончится |
| Название | Год |
|---|---|
| I Kissed A Girl | 2008 |
| Dark Horse ft. Juicy J | 2012 |
| Hot N Cold | 2008 |
| Roar | 2012 |
| E.T. ft. Kanye West | 2020 |
| Last Friday Night (T.G.I.F.) | 2011 |
| Harleys In Hawaii | 2020 |
| Firework | 2011 |
| Swish Swish ft. Nicki Minaj | 2017 |
| Chained To The Rhythm ft. Skip Marley | 2017 |
| Roulette | 2017 |
| Bon Appétit ft. Migos | 2017 |
| California Gurls ft. Snoop Dogg | 2011 |
| 365 ft. Katy Perry | 2019 |
| Con Calma ft. Katy Perry, Snow | 2019 |
| Starstrukk ft. 3OH!3 | 2009 |
| When I'm Gone ft. Katy Perry | 2021 |
| Birthday | 2012 |
| The One That Got Away | 2011 |
| Part Of Me | 2011 |