| I don’t know what you heard
| Я не знаю, что ты слышал
|
| Don’t know what they told ya
| Не знаю, что они сказали тебе
|
| Please make no mistakes you dealin' with the real
| Пожалуйста, не делайте ошибок, когда имеете дело с настоящим
|
| Been down since day 1
| Не работает с 1-го дня
|
| Be here when when it’s over
| Будь здесь, когда все закончится
|
| I can’t fuck with you if you don’t keep it real
| Я не могу трахаться с тобой, если ты не оставишь это в покое
|
| I’m only rocking with my day 1, my day 1 homies
| Я качаюсь только со своим днем 1, моими друзьями с 1 дня
|
| Yeah I’m still rocking with my day 1, my day 1 homies
| Да, я все еще качаюсь со своим днем 1, моими друзьями с первого дня
|
| Now we go way back like Cadillacs
| Теперь мы возвращаемся назад, как Кадиллаки
|
| Stay down like four flats
| Оставайтесь внизу, как четыре квартиры
|
| You got mine I got your back
| Ты получил мою, я получил твою спину
|
| Been down to ride and you know that
| Был на езде, и вы знаете, что
|
| We solid, yeah rocking with you cause you solid
| Мы тверды, да, качаем с тобой, потому что ты тверд
|
| Now I got my right hand, my partners
| Теперь у меня есть правая рука, мои партнеры
|
| So glad that I gotcha
| Так рад, что я понял
|
| Been down since the ramen
| Был вниз, так как рамен
|
| Now it’s steak and lobster
| Теперь это стейк и лобстер
|
| Been grinding, yeah, so if I got it then you got it
| Перемалывал, да, так что если я понял, то и ты понял
|
| I’m with my day 1 homies, y’all niggas all phony
| Я с моими друзьями первого дня, вы все ниггеры все фальшивые
|
| If my grandma was here she’s say that y’all full of bologna
| Если бы моя бабушка была здесь, она сказала бы, что вы полны болоньи
|
| Acting like you know me, little brodee be real
| Действуй так, как будто ты меня знаешь, маленькая броди, будь настоящей
|
| We ain’t hooped, we ain’t fucked hoes we ain’t even chill
| Мы не в обруче, мы не трахаемся, мы даже не расслабляемся
|
| I’m with my niggas from the day, probably hit the J
| Я со своими нигерами с того дня, наверное, попал в J
|
| Playing 2K sipping Bombay
| Играю в 2K, потягивая Бомбей
|
| Bout to hit the club and flex on a couple scrubs
| Собираюсь попасть в клуб и согнуть пару скрабов
|
| Hit the bottle, pull a model with a pretty ass face
| Хит бутылку, вытащите модель с красивым задницей
|
| And we say No new friends, no new friends
| И мы говорим Нет новых друзей, нет новых друзей
|
| No new friends no no new
| Нет новых друзей нет нет новых
|
| Unless it’s you with them high heeled shoes
| Если только ты не в туфлях на высоком каблуке
|
| Say you already know I say what you tryna to do
| Скажи, что ты уже знаешь, что я говорю то, что ты пытаешься сделать.
|
| And now she’s loving the crew
| И теперь она любит команду
|
| These little niggas all got something to prove
| Эти маленькие ниггеры должны что-то доказать
|
| And if a dude acting weird in my face, in my space
| И если чувак ведет себя странно в моем лице, в моем пространстве
|
| I’mma treat him like a fat bitch I ain’t fucking with you
| Я буду относиться к нему как к толстой суке, я не трахаюсь с тобой
|
| Lil Nigga!
| Лил Нигга!
|
| I got love for my day 1 homies
| У меня есть любовь к моему дню 1, кореши
|
| Only people that really do know me
| Только люди, которые действительно знают меня
|
| I’m an only child
| Я единственный ребенок
|
| But with friends like these fools I will never feel lonely
| Но с такими друзьями, как эти дураки, я никогда не буду чувствовать себя одиноким
|
| See my real peoples remember me
| Смотрите, мои настоящие люди помнят меня
|
| When I was just that kid who rapped
| Когда я был просто тем ребенком, который читал рэп
|
| And sold eighth and quarter sacs
| И продал восьмой и четверть мешков
|
| Right off of my fucking cul-de-sac
| Прямо у моего гребаного тупика
|
| Now I’m a big deal
| Теперь я большое дело
|
| But around my homies man I’m still just Christian
| Но среди моих корешей я все еще просто христианин
|
| No yes men in my team, if I fuck up they gonna tell me I’m slippin'
| Нет, да, мужчины в моей команде, если я облажаюсь, они скажут мне, что я соскальзываю
|
| When my head get a little to big, they the first ones sayin' I’m trippin'
| Когда моя голова становится слишком большой, они первые говорят, что я спотыкаюсь
|
| But we keep it home grown since day 1 they seen the vision
| Но мы держим его дома, так как в первый день они увидели видение
|
| We’ve been homies since the jump
| Мы были корешей с момента прыжка
|
| So I’ll always keep them with me
| Так что я всегда буду держать их при себе
|
| And the one we lost is tatted on me
| И тот, кого мы потеряли, вытатуирован на мне.
|
| Rest in peace Nicky
| Покойся с миром Ники
|
| We been rockin' way before all these other people knew me
| Мы были зажигательными до того, как все эти люди узнали меня.
|
| And now I’m up on the stage and they’re in the back fuckin' my groupies
| И теперь я на сцене, а они сзади трахают моих поклонниц
|
| My day 1, my day 1 homies
| Мой день 1, мой день 1, друзья
|
| Yeah I’m still rocking with my day 1, my day 1 homies | Да, я все еще качаюсь со своим днем 1, моими друзьями с первого дня |