Перевод текста песни The Dreaming - Kate Bush

The Dreaming - Kate Bush
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Dreaming, исполнителя - Kate Bush.
Дата выпуска: 09.11.1986
Язык песни: Английский

The Dreaming

(оригинал)
'bang!'
goes another kanga
On the bonnet of the van.
«see the light ram through the gaps in the land.»
Many an aborigine’s mistaken for a tree
'til you near him on the motorway
And the tree begin to breathe.
«see the light ram through the gaps in the land.»
(«ha-ha-ha-ha-ha-ha»)
Coming in with the golden light
In the morning.
Coming in with the golden light
Is the new man.
Coming in with the golden light
Is my dented van.
Woomera.
«dree-ee-ee-ee-ee-
M-m-m-m-m-
Ti-ti-ti-ti-ti-
I-i-i-i-i-
Me-me-me-me-me,»
«dree-ee-ee-ee-ee-»
Woomera.
«a-a-a-a-a-
M-m-m-m-m-
Ti-ti-ti-ti-ti-
I-i-i-i-i-
Me-me-me-me-me.
«dree-ee-ee-ee-ee-
M-m-m-m-m-
Ti-ti-ti-ti-ti-»
The civilised keep alive
The territorial war.
«see the light ram through the gaps in the land.»
Erase the race that claim the place
And say we dig for ore,
Or dangle devils in a bottle
And push them from the pull of the bush.
«see the light ram through the gaps in the land.»
You find them in the road.
«see the light bounce off the rocks to the sand.»
In the road.
Coming in with the golden light
In the morning.
Coming in with the golden light
With no warning.
Coming in with the golden light
We bring in the rigging.
Dig, dig, dig, dig away.
«dree-ee-ee-ee-ee-
M-m-m-m-m-
Ti-ti-ti-ti-ti-
I-i-i-i-i-
Me-me-me-me-me,»
«dree-ee-ee-ee-ee-»
Woomera.
«a-a-a-a-a-
M-m-m-m-m-
Ti-ti-ti-ti-ti-
I-i-i-i-i-
Me-me-me,»
«dree-ee-ee-ee-ee-
M-m-m-m-m-»
Woomera.
«ti-ti-ti-ti-ti-
I-i-i-i-i-
Me-me-me-me-me,»
«dree-ee-ee-ee-ee-
M-m-m-m-m-
Ti-ti-ti-ti-ti-
I-i-i-i-i-»
Woomera.
«me-me-me-me-me.»
Ma-ma-many an aborigine’s mistaken for a tree
(«la, la, oo-ooh!»)
«see the light ram through the gaps in the land.»
You near him on the motorway
And the tree begin to breathe.
Erase the race that claim the place
And say we dig for ore.
«see the light ram through the gaps in the land.»
Dangle devils in a bottle
And push them from the pull of the bush.
«see the sun set in the hand of the man.»
«bang!"goes another kanga
On the bonnet of the van.
«see the light bounce off the rocks to the sand.»
You find them in the road.
«see the light ram through the gaps in the land.»
In the road.
«see the light.»
(«push 'em from the»)
Pull of the bush.
«see the light bounce off the rocks to the sand.»
(«push 'em from the»)
Pull of the bush.
«see the sun set in the hand of the man.»
(«oh, re mikayina!»)

Сновидение

(перевод)
'хлопнуть!'
идет другая канга
На капоте фургона.
«увидьте, как свет проникает сквозь прорехи в земле».
Многие аборигены ошибочно принимают за дерево
пока ты рядом с ним на автомагистрали
И дерево начинает дышать.
«увидьте, как свет проникает сквозь прорехи в земле».
(«ха-ха-ха-ха-ха-ха»)
Приходите с золотым светом
Утром.
Приходите с золотым светом
Новый человек.
Приходите с золотым светом
Мой помятый фургон.
Вумера.
«Дри-и-и-и-и-и-
М-м-м-м-м-
Ти-ти-ти-ти-ти-
Я-я-я-я-я-
Я-я-я-я-я,»
«Дри-и-и-и-и-и-»
Вумера.
«а-а-а-а-а-
М-м-м-м-м-
Ти-ти-ти-ти-ти-
Я-я-я-я-я-
Я-я-я-я-я.
«Дри-и-и-и-и-и-
М-м-м-м-м-
Ти-ти-ти-ти-ти-»
Цивилизованный держать в живых
Территориальная война.
«увидьте, как свет проникает сквозь прорехи в земле».
Сотрите расу, которая претендует на место
И скажем, мы копаем руду,
Или болтать чертей в бутылке
И оттолкнуть их от притяжения куста.
«увидьте, как свет проникает сквозь прорехи в земле».
Вы найдете их на дороге.
«увидеть, как свет отражается от скал на песок».
В дороге.
Приходите с золотым светом
Утром.
Приходите с золотым светом
Без предупреждения.
Приходите с золотым светом
Привозим оснастку.
Копать, копать, копать, выкапывать.
«Дри-и-и-и-и-и-
М-м-м-м-м-
Ти-ти-ти-ти-ти-
Я-я-я-я-я-
Я-я-я-я-я,»
«Дри-и-и-и-и-и-»
Вумера.
«а-а-а-а-а-
М-м-м-м-м-
Ти-ти-ти-ти-ти-
Я-я-я-я-я-
Мне мне мне,"
«Дри-и-и-и-и-и-
М-м-м-м-м-»
Вумера.
«ти-ти-ти-ти-ти-
Я-я-я-я-я-
Я-я-я-я-я,»
«Дри-и-и-и-и-и-
М-м-м-м-м-
Ти-ти-ти-ти-ти-
Я-я-я-я-я-»
Вумера.
«я-я-я-я-я».
Ма-ма-много аборигенов принимают за дерево
(«ла, ла, у-у-у!»)
«увидьте, как свет проникает сквозь прорехи в земле».
Вы рядом с ним на автомагистрали
И дерево начинает дышать.
Сотрите расу, которая претендует на место
И скажи, что мы копаем руду.
«увидьте, как свет проникает сквозь прорехи в земле».
Повесить чертей в бутылке
И оттолкнуть их от притяжения куста.
«увидеть закат солнца в руке человека».
«Бах!» — звучит другая канга.
На капоте фургона.
«увидеть, как свет отражается от скал на песок».
Вы найдете их на дороге.
«увидьте, как свет проникает сквозь прорехи в земле».
В дороге.
«увидеть свет».
(«Оттолкнуть их от»)
Вытягивание куста.
«увидеть, как свет отражается от скал на песок».
(«Оттолкнуть их от»)
Вытягивание куста.
«увидеть закат солнца в руке человека».
(«о, ре микаина!»)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Running Up That Hill (A Deal With God) 1986
Army Dreamers 1980
Running up That Hill 1992
Babooshka 1980
Wuthering Heights 2012
The Wedding List 1980
The Saxophone Song 1978
Wow 1978
Breathing 1980
Blow Away 1980
Delius 1980
Violin 1980
All We Ever Look For 1980
Egypt 1980
Moving 1978
The Infant Kiss 1980
The Man With The Child In His Eyes 1978
Oh To Be In Love 1978
L'Amour Looks Something Like You 1978
Symphony In Blue 1978

Тексты песен исполнителя: Kate Bush