| Gorgeous!
| Великолепный!
|
| Linda!
| Линда!
|
| Tell me something I don’t know!
| Скажи мне что-нибудь, чего я не знаю!
|
| Vieja!
| Вьеха!
|
| Sucia!
| Сусия!
|
| Cabrona!
| Каброна!
|
| Tell me something I don’t know!
| Скажи мне что-нибудь, чего я не знаю!
|
| A little off the top!
| Немного не в тему!
|
| A little off the side!
| Немного не в ту сторону!
|
| A little bit of news you’ve heard around the barrio!
| Немного новостей, которые вы слышали в баррио!
|
| Tell me something I don’t know!
| Скажи мне что-нибудь, чего я не знаю!
|
| Bueno
| Буэно
|
| You didn’t hear it from me!
| Вы не слышали это от меня!
|
| But some little birdie told me
| Но какая-то маленькая птичка сказала мне
|
| Usnavi had sex with Yolanda!
| Usnavi занимался сексом с Yolanda!
|
| No me diga!
| Нет мне дига!
|
| Ay, no! | Ай, нет! |
| He’d never go out with a skank like that!
| Он бы никогда не вышел на улицу с таким шалопаем!
|
| Please tell me you’re joking!
| Пожалуйста, скажи мне, что ты шутишь!
|
| Okay!
| Хорошо!
|
| Just wanted to see what you’d say!
| Просто хотел посмотреть, что вы скажете!
|
| Oh ho, Dani!
| О, Дэни!
|
| Tell me something I don’t know!
| Скажи мне что-нибудь, чего я не знаю!
|
| Mmm-hmm-mmm…
| Ммм-хм-ммм…
|
| What? | Какие? |
| I don’t care!
| Мне все равно!
|
| Ay, bendito!
| Ай, бендито!
|
| So, Nina, I hear you been talking to Benny
| Итак, Нина, я слышал, ты разговаривала с Бенни
|
| And what do you hear?
| И что ты слышишь?
|
| I hear plenty!
| Я слышу много!
|
| They say he’s got quite a big… taxi!
| Говорят, у него довольно большое… такси!
|
| No me diga!
| Нет мне дига!
|
| Okay! | Хорошо! |
| I don’t wanna know where you heard all that!
| Я не хочу знать, где ты все это услышал!
|
| I don’t think I know what you mean…
| Я не думаю, что понимаю, что вы имеете в виду…
|
| Carla! | Карла! |
| He’s packing a stretch limousine!
| Он упаковывает лимузин!
|
| Tell me something I don’t know!
| Скажи мне что-нибудь, чего я не знаю!
|
| Long as he keeps it clean!
| Пока он содержит его в чистоте!
|
| Ay dios mio!
| Ай диос мио!
|
| Nina, seriously, we knew you’d be the one to make it out!
| Нина, серьезно, мы знали, что ты выберешься!
|
| I bet you impressed them all out west;
| Бьюсь об заклад, вы произвели впечатление на всех на западе;
|
| You were always the best, no doubt! | Ты всегда был лучшим, без сомнения! |
| We want front row seats to your graduation—
| Нам нужны места в первом ряду на вашем выпускном—
|
| They’ll call your name—
| Они назовут твое имя —
|
| And we’ll scream and shout!
| А мы будем кричать и кричать!
|
| You guys, I dropped out.
| Ребята, я бросил учебу.
|
| No me diga?!
| Нет меня, дига?!
|
| I should go.
| Я должен идти.
|
| Well, that’s a cheery piece of news.
| Что ж, это радостная новость.
|
| That girl never quit anything.
| Эта девушка никогда ничего не бросала.
|
| What the hell happened?
| Что, черт возьми, случилось?
|
| I don’t know…
| Я не знаю…
|
| I don’t know
| Я не знаю
|
| I don’t know…
| Я не знаю…
|
| Tell me something I don’t know!
| Скажи мне что-нибудь, чего я не знаю!
|
| Qué sé yo? | Что ты делаешь? |