
Дата выпуска: 14.10.2020
Язык песни: Немецкий
Weisst du wohin(оригинал) |
Du gehst vorber und ich mu hinsehn |
Zwei lange Beine gehn da vorbei |
Wo diese Beine wohl heute hingehn |
Sie gehn vorber und ich hol sie ein. |
Du schaust dich um |
Das ist ein Zeichen |
Auf einmal seh' ich himmelblau |
Ich werde das groe Ziel erreichen |
Fr mich gibts keine andre mehr. |
Oh |
Du bist schn und wunderbar |
Du bist der Star meines Lebens |
Es gibt fr mich jetzt nur noch dich |
Ich mu vor Leidenschaft vergehn. |
Oh |
Du bist schn |
Wenn ich dich seh' |
Gehn meine Wnsche auf die Reise |
Ich fahr' mit dir auf eine Insel im Glck |
Und dann ist auf der Insel im Glck |
Die Liebesmusik so schn. |
Ich hab’s geschafft |
Ich darf mit dir ausgehn |
Und dieser Abend wird herrlich sein |
Ja |
So wie du wird keine aussehn |
Wir tanzen in die Nacht hinein. |
Ich bin so glcklich wie ich noch nie war |
Weil mir die Welt so herrlich scheint |
Ob das der Zauber der Melodie war |
Die dich und mich so schnell vereint. |
Oh |
Du bist schn und wunderbar |
Du bist der Star meines Lebens |
Es gibt fr mich jetzt nur noch dich |
Ich mu vor Leidenschaft vergehn. |
Oh |
Du bist schn |
Wenn ich dich seh' |
Gehn meine Wnsche auf die Reise |
Ich fahr' mit dir auf eine Insel im Glck |
Und dann ist auf der Insel im Glck |
Die Liebesmusik so schn. |
Der Star meines Lebens… |
(перевод) |
Вы проходите мимо, и я должен посмотреть |
Там проходят две длинные ноги |
Куда эти ноги идут сегодня |
Они проходят, и я догоняю их. |
Вы посмотрите вокруг |
это знак |
Внезапно я вижу голубое небо |
Я достигну большой цели |
Для меня нет другого. |
Ой |
Ты прекрасна и замечательна |
Ты звезда моей жизни |
Для меня есть только ты сейчас |
Я должен умереть от страсти. |
Ой |
вы прекрасны |
Когда я вижу тебя' |
Мои желания отправляются в путешествие |
Я иду с тобой на остров счастья |
И тогда на острове счастье |
Музыка любви такая красивая. |
я сделал это |
я могу пойти с тобой |
И этот вечер будет славным |
Да |
Никто не будет похож на тебя |
Мы танцуем в ночи. |
Я счастливее, чем когда-либо |
Потому что мир кажется мне таким прекрасным |
Была ли это магия мелодии |
Это так быстро объединяет нас с тобой. |
Ой |
Ты прекрасна и замечательна |
Ты звезда моей жизни |
Для меня есть только ты сейчас |
Я должен умереть от страсти. |
Ой |
вы прекрасны |
Когда я вижу тебя' |
Мои желания отправляются в путешествие |
Я иду с тобой на остров счастья |
И тогда на острове счастье |
Музыка любви такая красивая. |
Звезда моей жизни... |
Название | Год |
---|---|
Je jaká je (Sereno é) | 2011 |
Rot und schwarz (Paint It Black) ft. Keith Richards, Orchestr Polydoru, Heinz Korn | 2009 |
Kdepak, ty ptáčku, hnízdo máš? | 2011 |
Für immer jung ft. Karel Gott | 2008 |
Just The Way You Are ft. Billy Joel, Studiový orchestr Rudolfa Rokla | 2011 |
Die Biene Maja | 1998 |
Lady Carneval | 1990 |
Rot und Schwarz | 2020 |
Kdepak ty ptacku hnizdo mas | 2012 |
Paganini | 2007 |
Wie der Teufel es will | 2006 |
Napitok lyubvi | 2007 |
Fang das Licht ft. Darinka | 1998 |
Když muž se ženou snídá | 2011 |
Ну и что ж? | 2007 |
Srdce nehasnou ft. Charlotte Ella Gottová | 2020 |
Babička | 2006 |
C'est la vie | 1990 |
Could It Be Magic ft. Barry Manilow, Milivoj Uzelac, Velký orchestr Pragokoncertu | 2008 |
La Paloma ft. Semino Rossi | 2015 |