Перевод текста песни C'est la vie - Karel Gott

C'est la vie - Karel Gott
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est la vie , исполнителя -Karel Gott
Песня из альбома: 42 největších hitů
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1990
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Supraphon

Выберите на какой язык перевести:

C'est la vie (оригинал)Такова жизнь (перевод)
Du sitzt in der Kneipe und siehst schüchtern zu ihr hin Ты сидишь в баре и смотришь на нее застенчиво
und du wartest и ты ждешь
wann schaut sie herüber. когда она оглядывается
Doch dein Freund Но твой друг
der wagt es gleich und spricht sie einfach он осмеливается сделать это сразу и просто говорит это
hättest du den Mut у тебя хватило бы смелости
wärst du der Sieger. ты будешь победителем
C’est la vie такова жизнь
mon ami это французский
C’est la vie такова жизнь
denn mein Freund es heit: jetzt oder nie. потому что мой друг говорит: сейчас или никогда.
Wenn du wartest если ты подождешь
geht dein Glück vorüber твое счастье пройдет
nur wer wagt только кто посмеет
der gewinnt кто выигрывает
C’est la vie. Такова жизнь.
C’est la vie такова жизнь
mon ami это французский
C’est la vie такова жизнь
bist du dran твоя очередь?
frag nicht wann oder wie. не спрашивайте когда и как.
Wenn du wartest geht dein Glück vorüber Если ты подождешь, твое счастье пройдет
nur wer wagt только кто посмеет
der gewinnt кто выигрывает
C’est la vie. Такова жизнь.
Du suchst in der Zeitung Вы ищете в газете
dort im Stellenangebot там в предложении о работе
und du siehst die Chance deines Lebens. и вы видите шанс вашей жизни.
Chef mit rotem Telefon und eigenem Chauffeur Босс с красным телефоном и собственным шофером
doch die Stelle war schon lang vergeben. но позиция давно уже занята.
C’est la vie mon ami C'est la vie mon ami
C’est la vie.Такова жизнь.
.. ..
Denn das Leben ist ein groes Glücksrad Потому что жизнь - это большое колесо фортуны
dreh’dran und dann gewinnst auch du. поверните его, и тогда вы тоже выиграете.
C’est la vie mon ami C'est la vie mon ami
C’est la vie.Такова жизнь.
.. ..
La la la la la la la la la Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
wenn du wartest если ты подождешь
geht dein Glück vorüber твое счастье пройдет
nur wer wagt.только кто посмеет.
....
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: