Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mistrál , исполнителя - Karel Gott. Песня из альбома 43 hitů, в жанре ПопДата выпуска: 27.02.2011
Лейбл звукозаписи: Supraphon
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mistrál , исполнителя - Karel Gott. Песня из альбома 43 hitů, в жанре ПопMistrál(оригинал) |
| Heute ist der Himmel heller, |
| heute gehen die Uhren schneller, |
| Mistral. |
| Von den gelben Dünen dringt es, |
| in den vollen Segeln singte es, |
| Mistral. |
| Lass die Schatten, die Dich quälen, fortwehn, |
| was dein Herz beschwert, lass über Bord gehn. |
| Mistral singt das Lied der Jugend, |
| Abenteuer wird zur Tugend, |
| Mistral. |
| Freie Fahrt der Freude, |
| frei Fahrt der Liebe. |
| Hol den Anker ein, denn heute, |
| holen wir die Träume, holen wir das Glück ein, |
| Mistral. |
| Schau, das Meer hat weisse Flügel, |
| gibt der Sehnsucht all die Zügel, |
| Mistral. |
| Von den Gassen fliegt mit Eile, |
| wie erschreckt die Langeweile |
| Mistral |
| Mächtig rauscht es in den alten Bäumen, |
| macher Träumer wird die Fahrt versäumen. |
| Wenn die morschen Äste stören |
| wird sie jungen Grün beehren, |
| Mistral. |
| Freie Fahrt der Freude, |
| frei Fahrt der Liebe. |
| Hol den Anker ein, denn heute, |
| holen wir die Träume, holen wir das Glück ein, |
| Mistral. |
| Mistral, ohho Mistral. |
| Ohoho Mistral, |
| Ohoho Mistral. |
| (перевод) |
| Сегодня небо ярче |
| сегодня часы идут быстрее |
| Мистраль. |
| Из желтых дюн приходит |
| на всех парусах он пел, |
| Мистраль. |
| Пусть тени, которые тебя мучают, сдуваются |
| то, что тяготит твое сердце, пусть это будет за бортом. |
| Мистраль поет песню юности, |
| Приключение становится добродетелью |
| Мистраль. |
| Свободная поездка радости, |
| свободная поездка любви. |
| Поднимите якорь, потому что сегодня |
| Догоним мечты, догоним счастье |
| Мистраль. |
| Смотри, у моря белые крылья |
| дает тоске все поводья, |
| Мистраль. |
| С переулков летит торопливо, |
| как пугает скука |
| мистраль |
| Шумит мощно в старых деревьях, |
| махер мечтатель пропустит поездку. |
| Когда гнилые ветки мешают |
| будет ли она чтить молодой зеленый, |
| Мистраль. |
| Свободная поездка радости, |
| свободная поездка любви. |
| Поднимите якорь, потому что сегодня |
| Догоним мечты, догоним счастье |
| Мистраль. |
| Мистраль, ох уж Мистраль. |
| Охохо Мистраль, |
| Охохо Мистраль. |
| Название | Год |
|---|---|
| Je jaká je (Sereno é) | 2011 |
| Rot und schwarz (Paint It Black) ft. Keith Richards, Orchestr Polydoru, Heinz Korn | 2009 |
| Kdepak, ty ptáčku, hnízdo máš? | 2011 |
| Für immer jung ft. Karel Gott | 2008 |
| Just The Way You Are ft. Billy Joel, Studiový orchestr Rudolfa Rokla | 2011 |
| Die Biene Maja | 1998 |
| Lady Carneval | 1990 |
| Rot und Schwarz | 2020 |
| Kdepak ty ptacku hnizdo mas | 2012 |
| Paganini | 2007 |
| Wie der Teufel es will | 2006 |
| Napitok lyubvi | 2007 |
| Fang das Licht ft. Darinka | 1998 |
| Když muž se ženou snídá | 2011 |
| Ну и что ж? | 2007 |
| Srdce nehasnou ft. Charlotte Ella Gottová | 2020 |
| Babička | 2006 |
| C'est la vie | 1990 |
| Could It Be Magic ft. Barry Manilow, Milivoj Uzelac, Velký orchestr Pragokoncertu | 2008 |
| La Paloma ft. Semino Rossi | 2015 |