Перевод текста песни Mistrál - Karel Gott

Mistrál - Karel Gott
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mistrál, исполнителя - Karel Gott. Песня из альбома 43 hitů, в жанре Поп
Дата выпуска: 27.02.2011
Лейбл звукозаписи: Supraphon
Язык песни: Немецкий

Mistrál

(оригинал)
Heute ist der Himmel heller,
heute gehen die Uhren schneller,
Mistral.
Von den gelben Dünen dringt es,
in den vollen Segeln singte es,
Mistral.
Lass die Schatten, die Dich quälen, fortwehn,
was dein Herz beschwert, lass über Bord gehn.
Mistral singt das Lied der Jugend,
Abenteuer wird zur Tugend,
Mistral.
Freie Fahrt der Freude,
frei Fahrt der Liebe.
Hol den Anker ein, denn heute,
holen wir die Träume, holen wir das Glück ein,
Mistral.
Schau, das Meer hat weisse Flügel,
gibt der Sehnsucht all die Zügel,
Mistral.
Von den Gassen fliegt mit Eile,
wie erschreckt die Langeweile
Mistral
Mächtig rauscht es in den alten Bäumen,
macher Träumer wird die Fahrt versäumen.
Wenn die morschen Äste stören
wird sie jungen Grün beehren,
Mistral.
Freie Fahrt der Freude,
frei Fahrt der Liebe.
Hol den Anker ein, denn heute,
holen wir die Träume, holen wir das Glück ein,
Mistral.
Mistral, ohho Mistral.
Ohoho Mistral,
Ohoho Mistral.
(перевод)
Сегодня небо ярче
сегодня часы идут быстрее
Мистраль.
Из желтых дюн приходит
на всех парусах он пел,
Мистраль.
Пусть тени, которые тебя мучают, сдуваются
то, что тяготит твое сердце, пусть это будет за бортом.
Мистраль поет песню юности,
Приключение становится добродетелью
Мистраль.
Свободная поездка радости,
свободная поездка любви.
Поднимите якорь, потому что сегодня
Догоним мечты, догоним счастье
Мистраль.
Смотри, у моря белые крылья
дает тоске все поводья,
Мистраль.
С переулков летит торопливо,
как пугает скука
мистраль
Шумит мощно в старых деревьях,
махер мечтатель пропустит поездку.
Когда гнилые ветки мешают
будет ли она чтить молодой зеленый,
Мистраль.
Свободная поездка радости,
свободная поездка любви.
Поднимите якорь, потому что сегодня
Догоним мечты, догоним счастье
Мистраль.
Мистраль, ох уж Мистраль.
Охохо Мистраль,
Охохо Мистраль.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je jaká je (Sereno é) 2011
Rot und schwarz (Paint It Black) ft. Keith Richards, Orchestr Polydoru, Heinz Korn 2009
Kdepak, ty ptáčku, hnízdo máš? 2011
Für immer jung ft. Karel Gott 2008
Just The Way You Are ft. Billy Joel, Studiový orchestr Rudolfa Rokla 2011
Die Biene Maja 1998
Lady Carneval 1990
Rot und Schwarz 2020
Kdepak ty ptacku hnizdo mas 2012
Paganini 2007
Wie der Teufel es will 2006
Napitok lyubvi 2007
Fang das Licht ft. Darinka 1998
Když muž se ženou snídá 2011
Ну и что ж? 2007
Srdce nehasnou ft. Charlotte Ella Gottová 2020
Babička 2006
C'est la vie 1990
Could It Be Magic ft. Barry Manilow, Milivoj Uzelac, Velký orchestr Pragokoncertu 2008
La Paloma ft. Semino Rossi 2015

Тексты песен исполнителя: Karel Gott