Перевод текста песни Léta prázdnin (Le moribond) - Karel Gott

Léta prázdnin (Le moribond) - Karel Gott
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Léta prázdnin (Le moribond), исполнителя - Karel Gott. Песня из альбома 43 hitů, в жанре Поп
Дата выпуска: 27.02.2011
Лейбл звукозаписи: Supraphon
Язык песни: Чешский

Léta prázdnin (Le moribond)

(оригинал)
Buď sbohem brácho z dětských let
Byl’s lepší v počtech a já zas lépe čet'
To všechno dávno pokryl sníh
Pil jsem z dlaní tvých, ty z mých
Jeden pramen, jeden smích
Tak sbohem brácho, musím jít
Vždyť malí můžeme jen chvíli být
A pak už končí léta her
Končí všem a to je fér
Tak to chápej, tak to ber
Svět byl fajn, svět byl náš
Léta prázdnin, slunce, pláž
Pryč je smích školních tříd
Teď už musím něčím být
Buď sbohem táto, ty ses dřel
Abych já bezstarostný spánek měl
A byl to se mnou leckdy kříž
Já jsem do větru byl spíš
Rodičům jen na obtíž
Tak sbohem táto, musím jít
Vždyť malí můžeme jen chvíli být
A pak už dětství je to tam
Už se musím starat sám
Kudy v nouzi, kudy kam
Svět byl fajn, svět byl náš
Léta prázdnin, slunce, pláž
Pryč je smích školních tříd
Teď už musím něčím být
Svět byl fajn, svět byl náš
Léta prázdnin, slunce, pláž
Pryč je smích školních tříd
Teď už musím něčím být
Buď sbohem lásko, tak se měj
Měl jsem tě ze všech děvčat nejraděj
A teď odcházím jak hráč
Nechám tě tu ronit pláč
No aspoň vidíš, co jsem zač
Tak sbohem lásko, musím jít
Vždyť malí můžeme jen chvíli být
A zrání má svůj rub i líc
Nebuď smutná, dej si říct
Vždyť kluků k světu, těch je víc
Svět byl fajn, svět byl náš
Léta prázdnin, slunce, pláž
Pryč je smích školních tříd
Teď už musím něčím být
Svět byl fajn, svět byl náš
Léta prázdnin, slunce, pláž
Pryč je smích školních tříd
Teď už musím něčím být
(перевод)
Прощай братан, детство
Он был лучше в числах, и я лучше читал '
Все это давно занесено снегом
Я пил из твоих рук, ты из моих
Один источник, один смех
Так что до свидания, братан, я должен идти
Ведь мы можем быть маленькими лишь некоторое время
И тогда годы игр заканчиваются
Это заканчивается со всеми, и это справедливо
Так пойми, возьми
Мир был прекрасен, мир был нашим
Летние каникулы, солнце, пляж
Прошел школьный смех
Я должен быть чем-то сейчас
До свидания, вы боролись
Чтобы спать беззаботно
И это был иногда крест со мной
Я был больше против ветра
Просто неприятность для родителей
Так что до свидания, я должен идти
Ведь мы можем быть маленькими лишь некоторое время
А тут детство
я должен позаботиться о себе
Где в нужде, где?
Мир был прекрасен, мир был нашим
Летние каникулы, солнце, пляж
Прошел школьный смех
Я должен быть чем-то сейчас
Мир был прекрасен, мир был нашим
Летние каникулы, солнце, пляж
Прошел школьный смех
Я должен быть чем-то сейчас
До свидания любовь, до свидания
Из всех девушек ты мне нравилась больше всех
И теперь я ухожу как игрок
я заставлю тебя плакать
Ну, по крайней мере, вы можете видеть, что я делаю
Так что до свидания любовь, я должен идти
Ведь мы можем быть маленькими лишь некоторое время
И у взросления есть оборотная сторона и лицо
Не грусти, позволь мне сказать тебе
Ведь на свете больше мальчиков, их больше
Мир был прекрасен, мир был нашим
Летние каникулы, солнце, пляж
Прошел школьный смех
Я должен быть чем-то сейчас
Мир был прекрасен, мир был нашим
Летние каникулы, солнце, пляж
Прошел школьный смех
Я должен быть чем-то сейчас
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je jaká je (Sereno é) 2011
Rot und schwarz (Paint It Black) ft. Keith Richards, Orchestr Polydoru, Heinz Korn 2009
Kdepak, ty ptáčku, hnízdo máš? 2011
Für immer jung ft. Karel Gott 2008
Just The Way You Are ft. Billy Joel, Studiový orchestr Rudolfa Rokla 2011
Die Biene Maja 1998
Lady Carneval 1990
Rot und Schwarz 2020
Kdepak ty ptacku hnizdo mas 2012
Babička 2006
Paganini 2011
Wie der Teufel es will 2006
Když muž se ženou snídá 2011
Napitok lyubvi 2007
Fang das Licht ft. Darinka 1998
Srdce nehasnou ft. Charlotte Ella Gottová 2020
C'est la vie 1990
Stokrát chválím čas (Sometimes When We Touch) 2011
Ну и что ж? 2007
Could It Be Magic ft. Barry Manilow, Velký orchestr Pragokoncertu, Milivoj Uzelac 2008

Тексты песен исполнителя: Karel Gott