Перевод текста песни Du bist für mich wie die Sonne am Morgen - Karel Gott

Du bist für mich wie die Sonne am Morgen - Karel Gott
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Du bist für mich wie die Sonne am Morgen , исполнителя -Karel Gott
Песня из альбома: 40 Jahre Karel Gott
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.2006
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Germany, Koch, Universal Music, Universal Music -

Выберите на какой язык перевести:

Du bist für mich wie die Sonne am Morgen (оригинал)Ты для меня как солнце утром (перевод)
Ich mag die Art wie du dich gibst Мне нравится, как ты действуешь
Ohne ein Wort zeigst du mir dein Gefühl Без слов ты показываешь мне, что чувствуешь
Ich mag den Blick, мне нравится внешний вид
der sagt das du mich liebst он говорит что ты меня любишь
Wie du die Haare trägst und deine Hand bewegst Как вы носите волосы и двигаете рукой
Ich werde niemals müde werden, dich nur anzusehen Я никогда не устану просто смотреть на тебя
Du hast irgendwas, das ich nur schwer beschreiben kann В тебе есть что-то, что мне трудно описать
Wenn ich bei dir bin, bin ich ein andrer Mann Когда я с тобой, я другой человек
Du has irgendwas, das hab’ich nie zuvor erfahren У тебя есть что-то, чего я никогда раньше не испытывал
Und nach allen Jahren ist es ein Wunder И спустя столько лет это чудо
Du kommst zu mir wie die Sonne am Morgen Ты приходишь ко мне, как солнце утром
Du bist wie Musik und Sonderwein Ты как музыка и особенное вино
Du hast mir gezeigt, so leicht kann Liebe sein Ты показал мне, что любовь может быть такой легкой
Du kommst zu mir wie die Sonne am Morgen Ты приходишь ко мне, как солнце утром
Ein Lichtstrahl, der in mein Leben fällt Луч света падает в мою жизнь
Nach der langen Nacht scheint in meiner Welt После долгой ночи в моем мире сияет
Die Sonne am Morgen Солнце утром
Ich mag die Art, wie du mir sagst Мне нравится, как ты говоришь мне
Ohne ein Wort, dass du dich nach mir sehnst Без слов, что ты жаждешь меня
Ich mag wie du deinen Spiegel fragst Мне нравится, как ты спрашиваешь свое зеркало
Wie du durchs Zimmer gehst, wie du am Fenster stehst Когда ты идешь по комнате, когда ты стоишь у окна
Ich tausch’für deine Zärtlichkeiten meine Sehnsucht ein Я обмениваю свою тоску на твою нежность
Du hast irgendwas, das ich nur schwer beschreiben kann В тебе есть что-то, что мне трудно описать
Wenn ich bei dir bin, bin ich ein andrer Mann Когда я с тобой, я другой человек
Du has irgendwas, das hab’ich nie zuvor erfahren У тебя есть что-то, чего я никогда раньше не испытывал
Und nach allen Jahren ist es ein Wunder И спустя столько лет это чудо
Du kommst zu mir wie die Sonne am Morgen Ты приходишь ко мне, как солнце утром
Du bist wie Musik und Sonderwein Ты как музыка и особенное вино
Du hast mir gezeigt, so leicht kann Liebe sein Ты показал мне, что любовь может быть такой легкой
Du kommst zu mir wie die Sonne am Morgen Ты приходишь ко мне, как солнце утром
Ein Lichtstrahl, der in mein Leben fällt Луч света падает в мою жизнь
Nach der langen Nacht scheint in meiner Welt После долгой ночи в моем мире сияет
Die Sonne am MorgenСолнце утром
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2011
Rot und schwarz (Paint It Black)
ft. Keith Richards, Orchestr Polydoru, Heinz Korn
2009
2011
2008
Just The Way You Are
ft. Billy Joel, Studiový orchestr Rudolfa Rokla
2011
1998
1990
2020
2012
2007
2006
2007
Fang das Licht
ft. Darinka
1998
2011
2007
Srdce nehasnou
ft. Charlotte Ella Gottová
2020
2006
1990
Could It Be Magic
ft. Barry Manilow, Milivoj Uzelac, Velký orchestr Pragokoncertu
2008
2015