Sometimes a smile can deceive the one who has made you promise | Иногда улыбка обманывает того, кому ты дал обещание. |
Suddenly you can't believe, the truth only leaves you cold | И внезапно ты не можешь поверить, в то, что правда оставляет ни с чем. |
Sometimes the answers you fear are there on the face in the mirror | Иногда ответом на твой страх является лицо, которое ты видишь в зеркале. |
Something the world needs to hear but no one is even listening | Иногда мир должен слушать, но никто этого не делает. |
- | - |
Power It takes Power Power It takes Power | Сила! Наберись сил! Сила! Наберись сил! |
To back up the things you say | Что бы ответить за свои слова. |
Power It takes Power Power It takes Power | Сила! Наберись сил! Сила! Наберись сил! |
To cut through the chains Breakaway | Что бы не отступить. |
- | - |
Fortune can wear a disguise Pride is a grand illusion | Удача может спрятаться. Гордость — огромная иллюзия. |
And when it's your name up in lights fate proves this one conclusion | И когда твое имя на вывесках, судьба только подтверждает это. |
Sometimes the answers you fear are there on the face in the mirror | Иногда ответом на твой страх является лицо, которое ты видишь в зеркале. |
Something the world needs to hear the truth only leaves you cold | Иногда мир должен слушать, но никто этого не делает. |
- | - |
Power It takes Power Power It takes Power | Сила! Наберись сил! Сила! Наберись сил! |
To back up the things you say | Чтобы ответить за свои слова. |
Power It takes Power Power It takes Power | Сила! Наберись сил! Сила! Наберись сил! |
To cut through the chains Breakaway | Чтобы разбить оковы и вырваться на свободу. |
Power It takes Power Power It takes Power | Сила! Наберись сил! Сила! Наберись сил! |
To fight back and not be afraid | Чтобы ответить за свои слова. |
Power It takes Power Power It takes Power | Сила! Наберись сил! Сила! Наберись сил! |
To cut through the chains Breakaway | Чтобы разбить оковы и вырваться на свободу. |
- | - |
All that you see someday will be | Все, что ты видишь |
Lost in the shadows of time | Однажды потеряется в тени времени. |
Mountains must fall someday this all | Однажды горы должны пасть, |
Will be darkness where light used to shine | Наступит тьма там, где раньше сиял свет. |
- | - |
Sometimes a smile can deceive the one who has made you promise | Иногда улыбка обманывает того, кому ты дал обещание. |
Suddenly you can't believe, the truth only leaves you cold | Иногда мир должен слушать, но никто этого не делает. |
Sometimes the answers you fear are there on the face in the mirror | |
Something the world needs to hear but no one is even listening | Сила! Наберись сил! Сила! Наберись сил! |
- | - |
Power It takes Power Power It takes Power | Сила! Наберись сил! Сила! Наберись сил! |
To back up the things you say | Чтобы разбить оковы и вырваться на свободу. |
Power It takes Power Power It takes Power | Сила! Наберись сил! Сила! Наберись сил! |
To cut through the chains Breakaway | Чтобы ответить за свои слова. |
Power It takes Power Power It takes Power | Сила! Наберись сил! Сила! Наберись сил! |
To fight back and not be afraid | Чтобы разбить оковы и вырваться на свободу. |
Power It takes Power Power It takes Power | |
To cut through the chains Breakaway | Сила! Наберись сил! Сила! Наберись сил! [4x] |
- | - |
Power It takes Power Power It takes Power [4x] | |
- | - |