| Sometimes a smile can deceive the one who has made you promise | Иногда улыбка обманывает того, кому ты дал обещание. |
| Suddenly you can't believe, the truth only leaves you cold | И внезапно ты не можешь поверить, в то, что правда оставляет ни с чем. |
| Sometimes the answers you fear are there on the face in the mirror | Иногда ответом на твой страх является лицо, которое ты видишь в зеркале. |
| Something the world needs to hear but no one is even listening | Иногда мир должен слушать, но никто этого не делает. |
| | |
| Power It takes Power Power It takes Power | Сила! Наберись сил! Сила! Наберись сил! |
| To back up the things you say | Что бы ответить за свои слова. |
| Power It takes Power Power It takes Power | Сила! Наберись сил! Сила! Наберись сил! |
| To cut through the chains Breakaway | Что бы не отступить. |
| | |
| Fortune can wear a disguise Pride is a grand illusion | Удача может спрятаться. Гордость — огромная иллюзия. |
| And when it's your name up in lights fate proves this one conclusion | И когда твое имя на вывесках, судьба только подтверждает это. |
| Sometimes the answers you fear are there on the face in the mirror | Иногда ответом на твой страх является лицо, которое ты видишь в зеркале. |
| Something the world needs to hear the truth only leaves you cold | Иногда мир должен слушать, но никто этого не делает. |
| | |
| Power It takes Power Power It takes Power | Сила! Наберись сил! Сила! Наберись сил! |
| To back up the things you say | Чтобы ответить за свои слова. |
| Power It takes Power Power It takes Power | Сила! Наберись сил! Сила! Наберись сил! |
| To cut through the chains Breakaway | Чтобы разбить оковы и вырваться на свободу. |
| Power It takes Power Power It takes Power | Сила! Наберись сил! Сила! Наберись сил! |
| To fight back and not be afraid | Чтобы ответить за свои слова. |
| Power It takes Power Power It takes Power | Сила! Наберись сил! Сила! Наберись сил! |
| To cut through the chains Breakaway | Чтобы разбить оковы и вырваться на свободу. |
| | |
| All that you see someday will be | Все, что ты видишь |
| Lost in the shadows of time | Однажды потеряется в тени времени. |
| Mountains must fall someday this all | Однажды горы должны пасть, |
| Will be darkness where light used to shine | Наступит тьма там, где раньше сиял свет. |
| | |
| Sometimes a smile can deceive the one who has made you promise | Иногда улыбка обманывает того, кому ты дал обещание. |
| Suddenly you can't believe, the truth only leaves you cold | Иногда мир должен слушать, но никто этого не делает. |
| Sometimes the answers you fear are there on the face in the mirror | |
| Something the world needs to hear but no one is even listening | Сила! Наберись сил! Сила! Наберись сил! |
| | |
| Power It takes Power Power It takes Power | Сила! Наберись сил! Сила! Наберись сил! |
| To back up the things you say | Чтобы разбить оковы и вырваться на свободу. |
| Power It takes Power Power It takes Power | Сила! Наберись сил! Сила! Наберись сил! |
| To cut through the chains Breakaway | Чтобы ответить за свои слова. |
| Power It takes Power Power It takes Power | Сила! Наберись сил! Сила! Наберись сил! |
| To fight back and not be afraid | Чтобы разбить оковы и вырваться на свободу. |
| Power It takes Power Power It takes Power | |
| To cut through the chains Breakaway | Сила! Наберись сил! Сила! Наберись сил! [4x] |
| | |
| Power It takes Power Power It takes Power [4x] | |
| | |