| You don’t mind giving in to temptation as long as no one knows
| Вы не против поддаться искушению, пока никто не знает
|
| Your midnight invitation where your madness flows
| Ваше полуночное приглашение, где течет ваше безумие
|
| Fires of passion rage all night Angels falling out of the light
| Огни страсти бушуют всю ночь Ангелы падают из света
|
| Control undercover you can paralyze
| Управление под прикрытием, которое вы можете парализовать
|
| Every love is one more victim they never realize
| Каждая любовь - еще одна жертва, которую они никогда не осознают
|
| All their desires burn like a fever
| Все их желания горят как лихорадка
|
| They want to run but they just can’t leave her
| Они хотят бежать, но просто не могут оставить ее
|
| Secret Service Secret Service
| Секретная служба Секретная служба
|
| Do they know how you scream
| Они знают, как ты кричишь
|
| Secret Service passion — hunger
| Страсть секретной службы — голод
|
| Do they know how you scream
| Они знают, как ты кричишь
|
| I should have seen through her diguise She was a masquerade
| Я должен был видеть сквозь ее маскировку. Она была маскарадом.
|
| Cold kiss hungry eyes then she began to fade
| Холодный поцелуй, голодные глаза, затем она начала исчезать
|
| Feeling lost I want to be found
| Чувствую себя потерянным, я хочу, чтобы меня нашли
|
| Heaven’s in hell DON’T LOOK DOWN
| Небеса в аду НЕ СМОТРИ ВНИЗ
|
| Secret Service Secret Service
| Секретная служба Секретная служба
|
| Do they know how you scream
| Они знают, как ты кричишь
|
| Secret Service Secret Service
| Секретная служба Секретная служба
|
| Do they know how you cry Can they see your dreams
| Знают ли они, как ты плачешь, видят ли они твои мечты?
|
| Have they heard you sigh
| Они слышали, как ты вздыхаешь?
|
| Or do you save it all for me in your SECRET SERVICE | Или ты сохраняешь все это для меня в своей СЕКРЕТНОЙ СЛУЖБЕ |