| Tonight I’m leavin' on the midnight train.
| Сегодня вечером я уезжаю на полуночном поезде.
|
| To stay would be to leave a lie.
| Остаться значило бы оставить ложь.
|
| I’m stingin' from the fire of your farewell kiss.
| Мне жалко от огня твоего прощального поцелуя.
|
| Disappointment in your eyes.
| Разочарование в ваших глазах.
|
| I left you in the rain.
| Я оставил тебя под дождем.
|
| So I wouldn’t see you cry.
| Чтобы я не видел, как ты плачешь.
|
| I can’t escape the pain.
| Я не могу избежать боли.
|
| When it’s you that I want,
| Когда я хочу тебя,
|
| But I can’t tie my love down inside.
| Но я не могу связать свою любовь внутри.
|
| I got a rebel heart.
| У меня бунтарское сердце.
|
| I gotta run and it’s tearing me apart.
| Я должен бежать, и это разрывает меня на части.
|
| I got a rebel heart.
| У меня бунтарское сердце.
|
| And as long as it’s beating,
| И пока оно бьется,
|
| It’s always breaking.
| Он всегда ломается.
|
| Tomorrow I’ll be far away from here.
| Завтра я буду далеко отсюда.
|
| Not far enough to ease the pain.
| Недостаточно далеко, чтобы облегчить боль.
|
| Will you leave a light on in the night for me.
| Ты оставишь для меня свет в ночи.
|
| Will I jump this midnight train?
| Я прыгну на этом полуночном поезде?
|
| I’m standing in the rain.
| Я стою под дождем.
|
| So no one can see me cry.
| Чтобы никто не видел, как я плачу.
|
| My tears are shed in vain.
| Мои слезы пролиты напрасно.
|
| Cuz nothing can change
| Потому что ничего не может измениться
|
| The will of this cold wind inside.
| Воля этого холодного ветра внутри.
|
| I got a rebel heart.
| У меня бунтарское сердце.
|
| I gotta run and it’s tearing me apart.
| Я должен бежать, и это разрывает меня на части.
|
| I got a rebel heart.
| У меня бунтарское сердце.
|
| And as long as it’s beating,
| И пока оно бьется,
|
| It’s always breaking.
| Он всегда ломается.
|
| I left you in the rain.
| Я оставил тебя под дождем.
|
| So I wouldn’t' see you cry.
| Так что я не увижу, как ты плачешь.
|
| I can’t escape the pain.
| Я не могу избежать боли.
|
| When it’s you that I want.
| Когда я хочу тебя.
|
| But I can’t tie my love down inside.
| Но я не могу связать свою любовь внутри.
|
| I got a rebel heart.
| У меня бунтарское сердце.
|
| I gotta run and it’s tearing me apart.
| Я должен бежать, и это разрывает меня на части.
|
| I got a rebel heart.
| У меня бунтарское сердце.
|
| And as long as it’s beating.
| И пока бьется.
|
| It’s always breaking.
| Он всегда ломается.
|
| I got a rebel heart.
| У меня бунтарское сердце.
|
| I gotta run and it’s tearing me apart.
| Я должен бежать, и это разрывает меня на части.
|
| I got a rebel heart.
| У меня бунтарское сердце.
|
| I got a rebel heart.
| У меня бунтарское сердце.
|
| I got a rebel heart. | У меня бунтарское сердце. |